- Aţi venit în România pentru trei săptămâni. Există o imagine anume care să vă fi marcat în mod special în această scurtă întâlnire cu ţara?
- Dacă ar fi să aleg doar una, ar fi pădurea de foioase, în toate culorile toamnei, ce se vedea de la fereastra camerei mele de la Mânăstirea Sâmbăta. La câţiva paşi de mine pornea o potecă ce urca spre munte. Era atâta linişte! Am apreciat foarte mult asta, pentru că trăim într-o lume în care găsim tot mai greu un strop de linişte. Am obiceiul de a lucra dimineaţa, şi la Sâmbăta am lucrat foarte bine. Am ajuns, în sfârşit, pentru prima oară acolo. Îmi doream mai demult să o fac. Încă de când eram directorul Institutului Cultural Român de la Paris şi am vernisat o expoziţie de icoane la Sâmbăta. Acum, fiind în apropiere, la Sibiu, mi-am spus că este momentul. M-am întâlnit cu multă lume în aceste trei săptămâni petrecute în România, unde nu mai venisem de doi ani şi jumătate. Şi am călătorit. De o bună bucată de timp, călătoriile mele sunt fie pelerinaje, fie legate de muncă. La Sibiu am ajuns pentru proiecţia filmului "Afacerea Tănase", care a participat la Festivalul filmului documentar, unde a şi obţinut premiul revistei "Formula AS", pentru cel mai bun documentar românesc. La Bucureşti, am lansat o carte, la Muzeul Literaturii, "Scrisori despre literatură şi teatru". Bucureştiul îmi este foarte drag, sunt ataşat de el. Am călătorit prin marile oraşe europene, dar el are o specificitate, ceva ce nu am mai găsit în alte capitale. Nu ştiu de unde a venit ideea asta, că ar fi Micul Paris. Nici o legătură! Parisul este un oraş atât de regulat, cu străzi trasate geometric, cu legi clare de construcţie. Bucureştiul are o frumuseţe caleidoscopică, cu toate culorile, cu tot felul de construcţii ce se înalţă peste noapte, haotic, alături de case vechi, superbe. Am mers şi în oraşul meu natal, la Galaţi, să îmi prezint cartea. Am trecut, ca de fiecare dată, pe la cimitir şi pe faleza Dunării, care este foarte frumoasă. În rest, Galaţiul de acum are atât de puţine legături cu oraşul copilăriei mele... Curtea casei părinteşti nu mai există, în locul ei trece un drum spre nişte blocuri. Curtea cu lilieci, cu nuci, cu cireşi, în care mă urcam şi stăteam câte o jumătate de zi...
- Aţi avut o copilărie fericită?
- Mergeam la cinematograf, băteam toată ziua mingea pe maidan, mă plimbam printre ruinele Galaţiului, oraş foarte afectat de război. Am avut o copilărie foarte liberă, în care am fost înconjurat de afecţiune, lucrul cel mai important pentru un copil. Am avut mereu sentimentul că cineva a vrut ca eu să vin pe lumea asta, m-a dorit aici, şi nu am ajuns dintr-o întâmplare, iar asta m-a făcut să simt că am o obligaţie, ceva ce vine din conceptul de onoare. Tata venea dintr-o stârpe răzeşească şi am luat de la el şi de la ai lui ceea ce astăzi este considerată o noţiune ridicolă şi desuetă, anume onoarea. Sunt lucruri ce se fac şi lucruri ce nu se fac, îţi dai seama ce e drept şi ce nu. Sunt lucruri evidente, le înţelege şi un copil şi, la începutul anilor '50, era clar ce se întâmplă. În momentul în care ai un văr de 11 ani, care este luat şi dus la Canal pentru că s-a urcat pe un stâlp şi a tăiat un fir de la un difuzor, pentru a-şi recupera mingea de fotbal, înţelegi şi singur că nu-i normal ce se întâmplă, nu trebuie să-ţi explice nimeni. Am fost singur la părinţi şi am avut o copilărie fericită până ce am început şcoala şi, fără să-mi dau seama ce e aia, am ajuns în curând un duşman de clasă. Cumva, aveam presentimentul a ceea ce aveam să devin. Pentru că mergeam singur la cinematograf, mă plimbam pe strada principală seara, făceam glume prosteşti, ca orice copil. Dar ceea ce pentru oricine ar fi însemnat năzdrăvănii de copil şi mai apoi de adolescent pentru ei însemna subminarea autorităţilor comuniste, acte de sabotaj ale burgheziei, asta, pentru că părinţii mei erau intelectuali. Mama era doctor la Căile Ferate, iar tata fusese judecător înainte de război. Nu făcuse politică, de asta nu a fost niciodată arestat, dar ştia prea bine ce se întâmplă şi a profitat de faptul că şi-a pierdut vederea la un ochi în război, pentru a rămâne acasă şi a se ocupa de mine. Au aşteptat amândoi vremuri mai bune, pe care tata nu le-a mai prins. Una din primele mele amintiri, de pe la trei ani, este cu tata ştergând poza regelui dintr-o carte, pentru că ştia cum vor decurge lucrurile. Provin dintr-o generaţie în care părinţii nu le spuneau copiilor ce se întâmplă, de teamă ca aceştia să nu-i dea de gol cumva. Directorul şcolii te chema la el în cabinet, se purta foarte prietenos, te întreba ce-ţi fac părinţii, dacă ascultă seara radio. Cu un cuvânt greşit îţi puteai trimite părintele la puşcărie. S-a întâmplat în atâtea cazuri! Nu era uşor pentru nimeni în vremurile alea, iar în cazul familiei mele, situaţia era şi mai delicată.
"De când am pus două buchii una după cealaltă, am vrut să devin scriitor"
- Cum se ajunge, de pe faleza Dunării, scriitor?
- Tata mi-a citit foarte mult cât eram mic şi aşa am învăţat şi eu să scriu şi să citesc. Îmi citea Creangă, până ce ştiam pe dinafară toate "Amintirile", cap coadă. Din momentul în care am învăţat să pun două buchii una lângă cealaltă, am vrut să îmi scriu amintirile din copilărie. Şi să devin scriitor. Nu am avut în viaţă nici o angoasă de căutare a vocaţiei, asta voiam să fac. Am avut încercări toată adolescenţa. Primul roman nu mi-a fost publicat, am devenit scriitor pe la 25-26 de ani. Dar ştiam că prozatorii nu sunt ca poeţii, copii minune, că trebuie timp. Am publicat primele povestiri în revista "Luceafărul", una în "România Literară", şi cu asta cariera mea literară în România s-a încheiat. Eu îmi vedeam de treaba mea, scriam texte ce nu aveau conotaţii politice, dar nu erau pe linia partidului, aşa că am devenit "interzis".
- Şi teatrul? Cum aţi ajuns dramaturg, din frustrare, fiindcă uşa prozei vă fusese închisă?
- Trebuia să fac o meserie şi nu voiam să devin profesor. Îmi plăcea şi îmi place în continuare foarte mult teatrul, care presupune un alt fel de creativitate ca literatura. Sunt scriitori care, după ce au descoperit formula de succes a unui roman, o exploatează şi trăiesc din asta toată viaţa. Relaţia mea cu literatura este foarte exigentă. M-aş plictisi şi aş simţi că-mi păcălesc cititorii dacă aş reproduce, sub diferite forme, ceea ce am scris deja. Sigur, am două-trei romane de conjunctură, însă romanele care mă reprezintă sunt diferite unul de celălalt. Pentru asta este nevoie ca schimbările din mine să fie suficient de importante de la un roman la celălalt, ceea ce nu se poate întâmpla la un timp scurt. Aşa că, între diferite etape ale scrierii unui roman, mă întorc la teatru, unde pot fi creativ cu originalitatea altora. Fac un gen de teatru în care mă afund în textul unui autor, încerc să-i descifrez profunzimile, să mă pun în pielea lui, să ajung până acolo unde nici el nu ar bănui că a mers. Am avut un spectacol, cu "În căutarea timpului pierdut", ce s-a jucat 18 luni, seară de seară, la Paris, unde, dacă nu vin spectatorii, o piesă nu se joacă nici de două ori. Cei din "Clubul Proust" mi-au spus atunci că dacă Marcel Proust ar fi avut talent de regizor de teatru, aşa ar fi făcut acest spectacol, ceea ce m-a bucurat foarte mult.
"La Paris am mâncat o pâine mult mai amară ca aici"
- În 1978 aţi părăsit România, plecând la Paris. A fost o decizie uşoară?
- Nu a existat o astfel de decizie. Marin Preda a încercat să îmi publice aici două cărţi, nu a reuşit, aşa că mi-am spus că ar trebui să încerc să le public în altă parte, dacă autorităţile din ţara mea nu-mi permit. Eu eram la Bucureşti şi romanul meu a apărut la Paris. Am dat atunci, prin telefon, un interviu celei mai importante reviste literare franceze, care a titrat pe prima pagină "Un scriitor cu căluşul la gură". Imediat, am primit un paşaport pe care nu-l cerusem, asta în condiţiile în care alţii aşteptau cu anii un paşaport, care putea să nu vină niciodată. Nu aveam nici o intenţie să plec din ţară, mai ales că tocmai mi se născuse primul copil şi nu voiam să stau departe de el. Am plecat la Paris să îmi lansez cartea, cu intenţia clară de a mă întoarce. Între timp, soţia mea a primit şi ea un paşaport pe care nu îl ceruse, ceea ce era felul autorităţilor române de a ne spune că nu mai suntem doriţi aici, mai bine plecăm. M-am întors, am făcut Crăciunul cu familia la Bucureşti, mi-am dus la final spectacolul de teatru la care lucram, apoi am plecat cu toţii la Paris. Dar nu am cerut azil politic, nu am renunţat la cetăţenia română şi m-am întors de câte ori s-a putut. Am cerut cetăţenia franceză doar din motive administrative, să nu mai stau de fiecare dată la cozile de la vize.
- A fost un exil amar, v-aţi acomodat bine în Capitala luminilor?
- Eu am considerat că exilul meu a fost când am plecat din Galaţi la Bucureşti, să devin student. Drumul de la Bucureşti la Paris nu l-am perceput ca pe un exil, mă simţeam ca acei scriitori români de dinainte de război care mergeau acolo, stăteau doi-trei ani, apoi se întorceau în România, după un timp reveneau la Paris şi tot aşa. Este drept că după povestea cu tentativa de asasinat din 1982 nu a mai fost cale de întoarcere pentru mine. În primul an petrecut la Paris, am făcut un doctorat, chiar dacă nu voiam să intru în învăţământ. Eu voiam în continuare să fiu scriitor şi să fac teatru, două meserii din care este foarte greu să trăieşti într-o societate capitalistă. Am înţeles repede că stilul meu de literatură nu se poate traduce cum trebuie în franceză şi că trebuie să învăţ să scriu în acea limbă, schimbând totodată natura literaturii mele.Există şi avantaje în a mânui două limbi literare, dar nu le doresc asta prietenilor mei, este o muncă foarte dificilă. După ce am devenit mai cunoscut, editorul mi-a propus să las literatura mea pentru intelectuali, să scriu o carte accesibilă, care să câştige un premiu literar, şi aşa să avem amândoi avantaje, bani şi nume. Am plecat din acea editură. Dacă eram dispus la compromisuri, făceam asta în România şi-mi publicam cărţile, ce sens ar fi avut să merg la Paris şi să fac asta pentru câteva mii de franci? Era ilogic, nu pentru asta mi-am pus viaţa la saramură. Lumea spune "A, trăieşti la Paris, ce frumos, cafenele, viaţă boemă!". Eu nu m-am acomodat nici acum cu Parisul, este un oraş bezmetic, deloc compatibil cu spiritul meu. În plus, la Paris am mâncat o pâine mult mai amară decât aş fi mâncat în orice circumstanţă în România. Şi nu am fost singurul, nici lui Ţepeneag, nici lui Goma nu le-a fost uşor. Ne-ar fi fost mult mai uşor aici, în România, fără să facem compromisuri. Nu trebuia decât să tăcem şi să facem traduceri.
- Aţi privit cu entuziasm căderea regimului comunist, cum vedeţi evoluţia României de atunci încoace?
- Nu poţi înţelege grozăvia unui regim fără să-i vezi părţile pozitive. Iar regimul comunist a avut multe părţi pozitive. El trebuia înlăturat pentru că bloca istoria. Sovieticii au zis că ei construiesc o societate pentru oameni liberi, dar au făcut-o cu sclavi, şi asta nu poate dura la nesfârşit. Însă dacă te uiţi la actele politicienilor români de după 1989, vezi că sunt la fel de reprobabile precum cele ale predecesorilor. Pe termen lung, sunt la fel de nocive pentru omul de rând. Politicienii se prefac că nu a existat revoluţia din decembrie şi că nu a existat nici regimul comunist. Oare acesta-i viitorul european al României, întoarcerea necondiţionată la un regim care trăgea cu tunul în ţărani?
"Mi-am ţinut departe copiii de războaiele mele"
- V-aţi pus problema să vă întoarceţi definitiv în România după 1990?
- În decembrie '89 am primit un telefon de aici: "Ce faci, vii?" Am reacţionat instinctual, aşa cum fac când îmi aleg actorii pentru un spectacol, m-am urcat în avion şi am venit. Copiii se uitau la televizor, au văzut că în Bucureşti încă se trage, s-au întors spre soţia mea şi i-au zis: "Ţi-a făcut-o!". Am revenit aici de fiecare dată când a fost cazul, când a fost treabă, ceva de făcut. Însă nu s-a pus problema să ne restabilim aici, din cauza copiilor. Băiatul cel mare s-a născut când eram deja căsătoriţi de zece ani. Ar fi fost absurd să ne mutăm la Paris şi dintr-o dată să vorbim între noi franţuzeşte. Aşa că el a crescut în limba română, până când a plecat la şcoală şi a învăţat franceză. Mai târziu, când eu eram directorul Institutului Cultural Român de la Paris, s-a întâmplat o dată ca poşta franceză să rătăcească 2000 de plicuri cu invitaţii, aşa că la întâlnirea cu un grup de studenţi români a venit foarte puţină lume. I-am spus: "Vii repede, cu toţi prietenii tăi!". Aşa şi-a cunoscut soţia, o româncă ce vorbeşte mult mai bine franceza decât vorbeşte el româneşte. Băiatul cel mic nu a învăţat de la noi, ci de la fratele său, aşa că nu vorbeşte româneşte. Am senzaţia că nu eu sunt cel ce are sentimentul că este prins între două lumi, că nu aparţine nici uneia, ci copiii mei. Şi nu ar fi fost drept să adâncesc sentimentul acesta revenind definitiv în România. În plus, eu i-am ţinut întotdeauna departe de războaiele mele. Bănuiesc că tata nu a fost un soldat grozav, dar îmi povestea istorioare de pe front, le povestea cu haz, cu blândeţe, era o bucurie să le ascult. Eu nu le-am povestit nici măcar aşa. Au aflat de încercarea de asasinat în decembrie 1989, când televiziunile franceze au redeschis subiectul.
- Cum a ajuns un intelectual, ţinta unei tentative de asasinat?
- Am protestat public, am făcut greva foamei în timpul vizitei lui Ceauşescu la Paris. Mai târziu, când redactorul-şef al revistei la care lucram m-a întrebat dacă nu am un articol deja scris, i-am pus pe masă pamfletul "Ceauşescu I, rege comunist". L-a publicat pe mai multe pagini. Nu mi-a trecut prin minte că Ceauşescu va reacţiona atât de vehement, încât să ordone asasinarea mea şi a lui Paul Goma. Spionul român ce a primit misiunea a mers la serviciile secrete franceze, le-a spus toată povestea şi de aici a început un joc complicat şi periculos, pe care eu l-am numit, în cartea cu acelaşi titlu, "Leapşa pe murite". Francezii au pus la punct un plan pentru a convinge autorităţile comuniste că tentativele de asasinat au avut loc, că eu am fost răpit şi am dispărut, apoi lucrurile au fost clarificate. Am ştiut de la început că sunt prins într-o luptă care mă depăşeşte, care se dă deasupra capului meu. Aşa că tot ce aveam de încercat era să rămân consecvent principiilor mele morale, să rămân în picioare, în acea poveste cu spioni şi preşedinţi de stat, în care nimerisem.
- Ce v-a ajutat să vă păstraţi echilibrul, să treceţi cu bine peste acea experienţă dramatică?
- Sentimentul binelui este adânc înrădăcinat în fiecare dintre noi. Inteligenţa este acea târfă care ne face să găsim tot felul de explicaţii, de scuze, pentru a evita acest sentiment, de pretexte pentru a face rău. Eu nu mi-am fixat nişte principii ideologice, dar am încercat mereu să urmez acest sentiment ce vine de dincolo de gândire. Asta m-a ajutat să rezist acelui val al istoriei care a trecut peste mine şi asta m-a ghidat întreaga viaţă. Am luat lucrurile simplu, aşa cum sunt, fără să vreau să le pângăresc cu interesele mele sau ale altora. Am încercat să fiu cinstit şi limpede şi să respect acea noţiune a onoarei, pe care am moştenit-o de la tata şi de la stârpea lui răzeşească.
CARTE DE VIZITĂ
Virgil Tănase s-a născut pe 16 iulie 1945 la Galaţi. A studiat filologia la Universitatea din Bucureşti, şi, mai apoi, regia de teatru, la Institutul Caragiale. În 1976, i-a apărut primul roman, "Portrait d'homme à la faux dans un paysage marin" la Paris, iar un an mai târziu a emigrat cu familia în Franţa. A protestat în dese rânduri împotriva regimului comunist, în special în timpul vizitei lui Nicolae Ceauşescu la Paris. După ce a publicat într-o revistă pariziană un amplu pamflet, intitulat "Ceauşescu I, rege comunist", s-a pus la cale un plan de asasinare a sa şi a lui Paul Goma. Povestea tentativei de asasinat face subiectul cărţii sale "Leapşa pe murite" şi al filmului "Afacerea Tănase" în regia lui Ionuţ Teianu. La Paris, continuă să publice romane, piese de teatru, cărţi biografice şi să regizeze piese de teatru. În 1987 a fost distins cu Ordinul Artelor şi Literelor din Franţa.