La o editură necunoscută mie, a apărut o carte savuroasă, datorată unui actor căruia îi place grozav să povestească, dar şi să asculte şi reproducă poveştile auzite de la alţi oameni din lumea teatrului. Scriitor naiv, aşa cum alţii sunt pictori naivi, Candid Stoica e un maestru al rolurilor secundare, pe care cei mai în vârstă dintre dvs. şi-l amintesc din scheciurile de la televiziunea comunistă şi din spectacolele de pe scena Teatrului de Comedie, unde a jucat foarte mulţi ani. Neobişnuitul său prenume, transformat în renume, e de fapt o poreclă căpătată în adolescenţă, căci părinţii lui, oameni simpli din Ferentari, nu-l citiseră pe Voltaire: "După ce am căzut prima oară la examenul de la Institutul de Teatru, angajându-mă la Teatrul Ţăndărică, am fost trimis la un curs de păpuşerie la Braşov. Cursanţii erau în majoritate cursante. La o serată într-o casă cu grădină mare, gazda, o nurlie cursantă, m-a invitat afară din casă, să-i văd... grădina. Naiv fiind, n-am înţeles sensul invitaţiei. «Băiatul ăsta e candid rău de tot», a exclamat ea, şi aşa mi-a rămas numele”. După absolvirea Institutului, în anii '50, la clasa Soranei Coroamă şi a lui Moni Ghelerter (unde a fost coleg cu Gheorghe Dinică şi Marin Moraru), devorat de dorinţa de a fi pe scenă, pleacă la teatrul din Piatra Neamţ, joacă apoi la cel din Ploieşti, unde e coleg cu Toma Caragiu şi, în sfârşit, în 1961, când Radu Beligan înfiinţează Teatrul de Comedie, îşi va găsi locul căruia îi va rămâne fidel până la pensionare. De altfel, cartea e dedicată "colegilor mei din Teatrul de Comedie, care au reuşit să creeze un climat de relativă libertate în infernul comunisto-ceauşist”. Aceşti comedianţi de mare clasă, alături de care Candid Stoica a jucat sute şi sute de spectacole, sunt personajele cărţii, în ipostaze inedite, sunt văzuţi nu doar pe scenă, ci mai ales în afara ei, cu defectele şi calităţile lor omeneşti, cu păţaniile lor caraghioase sau triste. Trebuie spus că, pe lângă pasiunea pentru profesie, Candid Stoica e şi un mare cititor. Fiindcă iubea cărţile şi ar fi vrut să înlesnească şi colegilor săi accesul la ele, a deschis în incinta teatrului un stand cu vânzare în 1971. Căra cu cârca de la depozit noile apariţii editoriale presupuse de interes intelectual, le citea el însuşi şi le recomanda, dar cumpărători asidui nu avea prea mulţi: Mircea Şeptilici, un om cult şi rafinat, poliglot şi conviv fermecător, Consuela Darie, prima soţie a lui Iurie Darie, care cumpăra cărţi de istoria artei, literatură şi filosofie pentru băiatul ei, Ducu, viitorul regizor, Liliana Ţicău, Dumitru Rucăreanu... Desigur, nu se poate generaliza, dar se pare că actorii nu se prea omoară cu cititul. Candid Stoica e o fericită excepţie. Şi, notându-şi harnic toate titlurile aduse la stand în anii '70-'80, ne aminteşte câte cărţi valoroase - originale şi traduceri - s-au publicat atunci, despre cozile de la librării şi listele de comenzi, precum şi - pe larg - despre marile spectacole jucate cu săli arhipline, despre filmele de referinţă ce puteau fi văzute la cinema. Toate în paralel cu Cenaclul Flacăra, Cântarea României şi exasperantele "omagii”. Decor realist al nenumăratelor anecdote (unele de tot picante) despre nume cunoscute, indiscreţii, bârfe şi intrigăraie de culise este ceauşismul cotidian cu turnători şi supravegheri securistice, cu lipsurile şi şmecheriile umilitoare ale "procurării” celor strict necesare, cu Radio Europa Liberă şi perna pe telefon, cu cenzurarea şi uneori oprirea spectacolelor. Candid Stoica şi-a notat la cald, timp de două decenii, întâmplări de la repetiţii, din turnee, de la şedinţe, discuţii şi povestiri, însoţite de performanţe bahice ale boemei artistice, farse şi păcăleli, a consemnat tot ce se întâmpla memorabil nu doar în lumea culturală, ci şi în cea socială şi politică. Lucrurile aiuritoare, cu toată comicăria, nu e o carte frivolă.
Oliver Sacks, "Revenirea la viaţă”, traducere de Mihaela Doagă, Editura Humanitas (tel. 0372/74.33.82), 478 pag.
Oliver Sacks este medic, profesor de neurologie şi psihiatrie la New York şi autor al unor cărţi de un fel aparte de ştiinţă popularizată. Cărţi de succes, căci domeniul lui, tainele creierului şi ale psihicului, exercită o fascinaţie specială asupra fiecăruia dintre noi. Deşi în ultimele decenii cercetătorii, ajutaţi şi de perfecţionarea instrumentelor, au făcut considerabile progrese, mecanismele de funcţionare ale creierului şi corelaţia lor de fineţe cu "sufletul” are încă destule mistere. Am scris aici mai de mult despre o altă carte a lui Sacks, "Omul care îşi confunda soţia cu o pălărie”, în care povestea mai multe cazuri bizare de bolnavi trataţi de el, ale căror anomalii aveau explicaţii ştiinţifice.
Curiozitatea noastră oarecum morbidă pentru cazurile medicale, patologice e azi exploatată din plin, dovadă mulţimea serialelor TV cu spitale, doctori şi pacienţi, a filmelor de lung metraj care îşi aleg subiectele din această zonă, a documentarelor despre diverse boli. Cartea pe care v-o recomand azi e celebră. După o primă ediţie apărută în urmă cu aproape 40 de ani, au urmat multe altele mereu actualizate şi completate de autor, a fost tradusă mai peste tot, a inspirat filme documentare, scenarii radiofonice, piese de teatru, precum şi un film artistic de Oscar, cu Robert de Niro şi Robin Williams, "Awakenings”. "Revenirea la viaţă” are ca subiect principal studiile de caz pe un grup de pacienţi cronici internaţi în spitalul-azil Mount-Carmel din New York. Toţi sufereau de sindroame post-encefalitice, afecţiuni grave ale sistemului nervos, după ce supravieţuiseră unei epidemii de encefalită letargică, un soi de boală a somnului ce făcuse multe victime între 1914-1927. De decenii, aceste persoane erau nişte morţi vii, imobili şi muţi, dependenţi total de personalul spitalului. În 1969, când medicul începător Oliver Sacks vine să lucreze la Mount-Carmel, era în fază de experiment a nouă substanţă, descoperită de doctorul George Cotzias, menită să suplinească în creierul celor afectaţi de Parkinson carenţa de dopamină. Sechelele encefalitei letargice fiind înrudite cu parkinsonismul, dr. Sacks, interesat de subiect din punct de vedere biologic şi fiziologic, s-a decis să administreze "legumelor” postencefalitice acest medicament, numit L-Dopa. Rezultatul a fost miraculos: bolnavii s-au trezit din letargia de zeci de ani, şi-au regăsit identitatea şi personalitatea, au început să spere şi să lupte cu suferinţele ce le luaseră dreptul la viaţă. Cartea conţine 20 de studii de caz strict autentice, bazate pe observaţiile doctorului, al cărui interes ştiinţific se cuplează şi cu iubirea pentru aceşti mari suferinzi. Astfel, fiecare caz, pe lângă descrierea medicală, e şi o incursiune empatică în lumile, experienţele, sentimentele bolnavului. Aflate la confluenţa dintre biologie şi biografie, dintre stilul ştiinţific şi cel anecdotic-narativ, însoţite de meditaţii despre natura umană în general, cazurile doctorului Sacks sunt, fiecare în alt fel, tulburătoare în tragismul lor. Căci, după revenirea spectaculoasă la viaţă, însoţită de euforie, după o perioadă de evoluţie bună, L-Dopa îşi arată şi efectele secundare: stări imprevizibile, stranii, de la sensibilizarea extremă la comportamente aberante, obsesii, manii, halucinaţii, bulimie, crize de furie, recăderea în apatie. Sunt multe observaţii interesante, comune mai multor cazuri, de exemplu despre puterile tămăduitoare ale muzicii, ale atingerilor tandre, ale dialogului, ale râsului (lucruri despre care s-a scris frecvent şi în revista noastră). Sau despre modul cum evoluţia unei boli depinde şi de personalitatea pacientului, de starea lui de spirit, de speranţa în vindecare. Fiecare caz în parte e o poveste extraordinară, iar concluzia lui Oliver Sacks e că, dincolo de considerentele medicale şi pur chimice, pentru a-i găsi leacul, trebuie să studiezi atent bolnavul, cu tot ce-i alcătuieşte fiinţa.
Bill Bryson, "Însemnări dintr-o ţară mare”, traducere de Cornelia Bucur, Editura Curtea Veche (tel. 021/222.25.36), 326 pag.
Am găsit pentru dvs. o carte foarte simpatică: se citeşte uşor şi puteţi călători cu ea prin America stând acasă.
În plus, numeroase pasaje sunt de un haz irezistibil: de mult n-am mai râs atâta citind, dar e drept că eu am râsul lesne. Autorul ei, Bill (William Mc. Guire) Bryson, e un jurnalist american originar din Iowa, care are acum vreo 60 de ani. După primii ani de studenţie, a părăsit campusul universitar şi a voiajat îndelung prin Europa, căutând o ţară unde să-i placă să trăiască. Şi-a completat totuşi studiile, înainte de a se stabili în 1977 în Marea Britanie (atras, bănuiesc, şi de umorul englezesc), s-a însurat cu o englezoaică, şi-au mărit familia cu patru copii şi, atât de talentat fiind, a ajuns să lucreze la "Times” şi "The Independent”, ziare foarte citite, unde şi-a făcut un nume. După două decenii însă l-a apucat dorul de locurile de baştină şi împreună cu tot familionul s-a mutat înapoi în SUA. La rugămintea foştilor colegi britanici, a acceptat să ţină într-o revistă englezească o rubrică săptămânală despre viaţa cotidiană din America a omului de rând. Aceste articole, de trei pagini fiecare, sunt adunate în cartea pe care vi-o recomand azi şi care s-a bucurat de succes internaţional. Din prezentarea editurii aflăm că în 2003 Bill Bryson a decis că tot în Anglia îi plăcea mai tare şi s-a întors definitiv. Bine a făcut, fiindcă englezii îl apreciază atât de mult, încât l-au numit Cavaler Onorific al Imperiului Britanic, Emisar al Moştenirii Culturale Engleze, ocupă funcţia de rector al Universităţii din Durham şi i s-a decernat la Dublin, pentru cărţile lui, Premiul James Joyce (între volumele publicate are şi unul despre identitatea şi starea de spirit a naţiunii britanice, Însemnări de pe o insulă mică, în curs de apariţie şi la noi, tot la Curtea Veche). Bill Bryson nu e - şi nici nu are pretenţie să fie - un mare scriitor. E doar un jurnalist inteligent, cu simţ de observaţie şi umor, cu o scriitură limpede şi vioaie, care ştie să-şi extragă din propriile experienţe aspecte semnificative despre o societate, cu organizarea ei instituţională, mentalităţile, obiceiurile, regulile ei scrise şi nescrise, absurdităţile şi limitele ei. Când s-a hotărât să revină în SUA, "englezitul” Bryson a căutat un orăşel liniştit, de modă veche, fără criminalitate şi chiar l-a găsit: se numeşte Hanover, e în New Hampshire (un stat cu 85% din suprafaţă împădurită) şi are o universitate bine cotată, Darthmouth. Cel mai mult l-au atras aici atitudinea prietenoasă a oamenilor, modul dezinteresat cu care îşi oferă ajutorul, solidaritatea ("după ce soţia şefului de secţie de poliţie şi-a pierdut părul în urma chimioterapiei, toţi poliţiştii şi poliţistele s-au ras în cap ca s-o facă pe femeie să se simtă mai puţin stingheră”). În Hanover, nimeni nu încuie nimic, nici case, nici maşini. "Oamenii îşi lasă liniştiţi bicicleta de 500 de dolari sprijinită de un copac şi pleacă la cumpărături. Şi dacă ar fura-o cineva, sunt aproape convins că victima ar alerga după hoţ strigând: - Puteţi s-o lăsaţi pe Wilson Avenue nr. 32 când terminaţi cu ea, vă rog?”. Inexistenţa hoţilor în statul New Hampshire are două motive: "Unu, pentru că aici nu există piaţă pentru obiecte furate. Indiferent pe lângă cine te dai în New Hampshire spunând: «Nu vrei să cumperi un casetofon de maşină?», o să se uite la tine ca la un nebun şi o să-ţi răspundă: «Nu, maşina mea are deja casetofon». După care persoana te reclamă la poliţie şi - acesta e al doilea motiv - poliţia vine şi te împuşcă”. De cumsecădenia caldă, directeţea şi lipsa de ifose a vecinilor se bucură mai ales soţia lui Bill, obişnuită cu politeţea rece, rezerva şi discreţia indiferentă a conaţionalilor ei. Autorului însă, care a plecat la 21 de ani şi s-a întors la 44, America i se pare o combinaţie între familiarul reconfortant şi necunoscutul bizar, e în acelaşi timp în elementul său şi în afara lui. De aceea găseşte şi multe aspecte neconvenabile, de la infernala birocraţie şi dificultatea de a completa formulare cu rubrici absurde, la nenumăratele legi şi reguli ce diferă de la stat la stat, de la ignoranţa americanilor în materie de cultură generală la programele idiotizante de la televizor, de la faptul că nimeni nu merge pe jos, la cumpărăturile în exces (un adevărat sport naţional), de la corectitudinea politică la preferinţele culinare uniformizate. Totul luat personal, bonom şi cu autoironie, astfel încât la sfârşitul cărţii îl simţi pe Bill ca pe un prieten cu care îţi face plăcere să călătoreşti împreună.