Plouă mocăneşte pe vârful dealului Becva din ograda muzeului vlăhesc în aer liber din Roznov, cel mai mare muzeu etnografic din Valahia Moravă (Cehia). Jurnalişti, fotoreporteri şi operatori de televiziune stau la pândă cu privirile aţintite spre cărarea ce iese dintr-o văioagă, pe unde ar trebui, dintr-o clipă în alta, să-şi facă apariţia oile din Carpaţi, imediat după ce au traversat graniţa polono-cehă, dinspre Baranjia Gora. Unul dintre reporteri vorbeşte la telefon: "Velky den: prijezd ovce v Karpatech" ("E o zi mare: sosesc oile din Carpaţi"). Este vorba de turma de oi din Rotbav, Braşov, pornită la drum în luna mai, pentru a reface traseul generaţiilor de păstori români plecaţi în pribegie la începutul secolului al XIV-lea (sau, după unii istorici, în jurul anului 1000). Dacă prin secole, turmele au purtat după ele, pe apa nesfârşită a timpului, neamuri de oieri, fiu, tată, bunici, străbunici, păstori care au colonizat zonele montane ale Europei Centrale, pas cu pas şi generaţie după generaţie, oile ce stau să-şi facă apariţia de sub poala pădurii vin acum direct din Carpaţi, cu "viteza" normală a transhumanţei, adică vreo 1400 de kilometri în decurs de 100 de zile... Ca nişte adevăraţi "vlaşini", bacii români şi polonezi, iniţiatorii acestui spectaculos proiect european, au uluit presa şi televiziunile, prin curajul şi tăria lor de suflet. Să mergi atâta drum, zi şi noapte, pe văi şi pe creste, să dormi ciobăneşte, în cojocul miţos, întins pe iarbă, înconjurat de dulăi şi mânzări, ca să refaci, în mod simbolic, un traseu al identităţii mioritice, mi se pare un act de eroism şi, dacă nu spun prea mult, un contract cu... eternitatea, născută, cum ar spune Blaga, la sat.
"Întâlnire de gradul III" cu oile şi păstorii din România
Prin ploaia măruntă, sâcâitoare, se zăreşte, în sfârşit, o mică pată albă, care creşte încet. Se declanşează aparatele de fotografiat, televiziunile încep transmisia. "Prijde ovce", se aude glasul unei tinere reporteriţe de la televiziunea naţională cehă. "Vine turma", vrea să zică frumoasa corespondentă, cu o puternică solemnitate în glas. Şi e explicabil: o astfel de "întâlnire de gradul III" cu oile şi păstorii din România n-a mai avut loc în epoca modernă. Este pentru prima dată în multe secole sau chiar un mileniu, când fraţii înstrăinaţi, păstorii din Carpaţi şi urmaşii urmaşilor lor din Tatra îşi dau mâna frăţeşte, ca membrii aceleiaşi familii, despărţită de soartă şi regăsită printr-o minune, după îndelungi căutări, abia în zilele noastre. Despre organizarea acestei transhumanţe s-a scris în multe ziare şi s-a văzut la multe televiziuni din România. Doar noi, "Formula AS", am avut norocul să fi fost de faţă la evenimentul unic al sosirii turmei, în punctul final din Roznov. Tocmai căutam, în Cehia şi Polonia... urme vlăheşti. În spatele oilor, urcă agale doi ciobani călare, unul român şi unul polonez: Cristian Suciu şi Piotr Kohut. Zâmbesc destinşi, oboseala drumului nu pare a-i fi afectat prea tare. Familia lui Kohut, soţia şi doi copii, îmbrăcaţi ciobăneşte, se bucură, ţinându-se de mână: "Vítejte, tati", "bine ai venit, tată". O atmosferă de sărbătoare, înveselită de talăngile agăţate de gâtul oilor "conducătoare", învăluie poieniţa. Oile sunt duse într-un ţarc, reporterii îşi fac interviurile, fotografii şioperatorii TV caută cu febrilitate scenele cele mai potrivite. Roznovul şi Muzeul vlăhesc în aer liber ("Valasske muzeum v prirode") sunt parte din triunghiul magic numit "Valahia", la intersecţia graniţelor Cehiei, Slovaciei şi Poloniei. Magia acestor munţi, chemarea depărtărilor şi misterul zărilor străbune au fost descrise şi de poetul valah Metodej Jahn (Ion Metodiu), un nostalgic al muntelui "primordial", în poemul "Valassko". Iată cum visează Ion Metodiu: "Văi, munţi care se unduiesc în zare,/ Luminişuri tămăduitoare, arbori prăbuşiţi la pământ,/ Proaspete imagini, stropite cu roua răşinei,/ Spaţiul respiră marile depărtări...". Este spaţiul străbătut acum, conform unui legământ ancestral, de oile din Rotbav. Cu bâtele pe umeri şi desagii atârnând pe şold, bacii "transhumanţei 2013" devin iute personajele vedete ale muzeului, tezaure umane vii, care fac evenimentul acestei toamne în munţii Europei Centrale. Ca un ecou al istoriei carpatine comune, trecerea lor peste munţii "care se unduiesc în zare" găseşte lumea din Roznov în sărbătoare. De fapt, acest oraş de la periferia Valahiei Morave gravitează în jurul muzeului, şi tot ce are mai important în sfera turistică şi culturală de aici vine. Din încherbarea acestui muzeu. Jos, la han, un taraf îi zice cu foc, melodii săltăreţe, rupte parcă din câmpia Ardealului. Câteva perechi în costume tradiţionale îşi saltă picioarele în ritmul muzicii, pe care cehii de rând, oricât s-ar strădui, n-o pot percepe ca parte a filonului principal al folclorului lor. Şi atunci o ascultă ca pe o mare bogăţie "străină" a tezaurului muzical ceh, cu o generozitate şi o toleranţă admirabile.
"Flacăra vieţii din Carpaţi se va reaprinde şi în Tatra"
Piotr Kohut, goral din Koniacov, Polonia, este un cioban cu opt sute de oi, iniţiatorul proiectului "Transhumanţa 2013". I-a cunoscut pe bacii români din Rotbav la Torino, cu ocazia festivalului anual "Terra Madre". Atunci au pus la cale evenimentul istoric la care suntem martori. Primirea turmei la muzeul valah este împlinirea unui vis străbun. Toate strădaniile ultimilor ani n-au fost în zadar. În familie, Piotr trăieşte ciobăneşte, păstrează tradiţia bătrânească în toate, de la stilul casei, la mâncare şi îmbrăcăminte. Din păcate, este printre ultimii păstrători ai tradiţiei. Goralii vorbesc poloneza, şi-au pierdut dialectul. Doar ciobanii valahi din Cehia îşi mai ştiu graiul strămoşesc (valassko) pe care, din ambiţie naţională, îl mai vorbeşte şi Piotr. Ceea ce l-a ajutat să înveţe binişor româneşte! E trist că toate mor în Polonia: "Ciobănia moare; transhumanţa moare; păşunatul pe munţi moare; obiceiurile mor". De aceea este fericit că a reuşit să aducă Rotbavul la Roznov. "Este ultima încercare de a reînvia transhumanţa în munţii Tatra", spune gânditor. "Ultima zvâcnire ciobănească româno-polono-ceho-slovacă. Din munţii vii ai României, oiţele şi bacii lor au ajuns direct în muzeul Roznovului. Din stână, direct într-un ţarc din lemn proaspăt. Din ciobănie vie, lucrativă, într-un tablou pus pe perete... Ăsta-i traseul oilor noastre; l-am conceput cu gândul că flacăra vieţii din Carpaţi se va reaprinde şi în Tatra. De altfel, transhumanţa are probleme numai în Slovacia, Cehia, Polonia şi România. În ţări industrializate ca Franţa, Italia sau Germania, în mod paradoxal, ea este permisă, chiar încurajată. Cred că evenimentul actual va trezi multe întrebări autorităţilor noastre şi vor fi mai cooperante pe viitor. Mulţumim fraţilor români pentru asta".
Şi Michal Milers, goral polonez, trăind în Cehia, la Midek, face parte dintre organizatori. Are acasă o turmă proprie, câţiva dulăi ciobăneşti, un ţarc amenajat după învăţătura părintească şi o familie frumoasă. Spre norocul lui, soţia, Danuta Milerska, deşi nu este valahă, a adoptat cu bucurie noua viaţă, alături de baciul ei de bărbat. Copiii lor, Anjia, Jahn şi Mateus sunt şi ei mândri de a face parte dintre "crăişorii" munţilor. Au în ladă costume păstoreşti, comandate special unui meşter goral din zona Cesin. Danuta Milerska îşi va aminti toată viaţa de nunta sa pastorală când, mireasă fiind, a fost "furată" şi au urmat apoi obiceiurile valahe, diferite de ale cehilor, slovacilor şi polonezilor. "Ciobănia", spune ea cu mândrie, "este viaţa noastră. Prin soţul meu am devenit eu însămi o goralkă. El vorbeşte în dialect acasă, aşa am învăţat şi eu şi copiii vorbirea valahă specifică regiunii Valahia. Copiii sunt fericiţi că, la şcoală, pot vorbi între ei fără a fi înţeleşi de ceilalţi".
Mulţimea de curioşi creşte, în ciuda ploii. Mioarele rumegă în ţarc, aparatele de luat imagini sunt ţintite asupra lor. Sunt destui tineri care par să nu fi văzut oi de aproape în ultima vreme sau, poate, niciodată. Ciobanii sunt asaltaţi de nesfârşitul cor de reporteri. Din grupul oierilor din Rotbav, foarte solicitat este Cristian Suciu, căpetenia turmelor venite din România. Parcurgând pe jos atâţia kilometri, îşi povesteşte aventura ca pe un zbor pe lună. "Am dormit pe cojoc, unde a dat Dumnezeu... Ciobănaş cu trei sute de oi, cum spune cântecul. Când venea noaptea, ne puneam lângă ele, făceam focul, ne culcam... N-am avut probleme cu nimeni că-i călcăm proprietatea, din Ucraina, Polonia, Slovacia şi Cehia. Am avut însă probleme în România, acolo am fost întâmpinaţi cu scandal. Abia am aşteptat să trecem graniţa. Dintre toate, Polonia ne-a primit cel mai frumos. Când treceam prin sate, ieşea lumea la poartă şi ne omenea cu mâncare şi băutură. Mulţi ne-au arătat acte, cum că familiile lor au venit din România în urmă cu patru-cinci sute de ani".
"Sunt la a 14-a generaţie de la sosirea strămoşilor valahi în aceşti munţi"
O pată de culoare în plină forfotă ciobănească este uriaşul cu plete albe, ochelari, cămaşă lungă, albă, pălărie cu boruri largi şi cizme negre cu carâmb înalt. Este valahul Traca Josef, cioban din zona graniţei ceho-poloneze. Poartă o valaşkă bine ascuţită pe umăr, numită în Polonia ciupagă, un soi de toporişcă devenită simbol al valahilor din Tatra. Râde puternic, atrăgând atenţia reporterilor care-l asaltează cu camerele de filmat, ca pe o curiozitate montană. El poartă o roată de "caşcavaş", din care împarte cui vrea să guste. Alături, un domn distins, sobru, îmbrăcat într-un costum de dimie de culoarea tutunului, cu bordură roşie, cămaşă albă cu "râuri" de mătase, purtând o pălărie mocănească cu boruri largi, râde voiniceşte pe sub mustaţa bogată. Este domnul Andrew Makovski, lider al goralilor din Tatra, partea poloneză, sosit din Zakopane. Întrebat ce semnificaţie găseşte dânsul evenimentului aflat în desfăşurare, a răspuns: "Acest eveniment simbolizează legătura strânsă dintre Carpaţi şi Tatra, fiind o iniţiativă cu largi perspective, cu mare viitor. Este o călătorie cu dublu sens: pe de o parte, Carpaţii îşi regăsesc fiii rătăciţi prin veacuri, iar pe de alta, valahii din Tatra se întorc la rădăcini, acolo unde pastoralismul, peisajul şi poezia munţilor sunt încă vii. Ca goral, sunt la a 14-a generaţie de la sosirea strămoşilor valahi în aceşti munţi şi sunt sigur că evenimentul de azi va interesa enorm tânăra generaţie din ţările noastre, deoarece, mai devreme sau mai târziu, tinerii vor dori să afle de unde se trag familiile lor, unde le sunt rădăcinile etnice. UE va fi nevoită să-i ajute, să le asculte glasul, deoarece pastoralismul nu este doar trecutul, este şi viitorul".
Fotografii de Claudiu Târziu