Ultimul sat românesc din lume
- Domnule Sapdaru, cum de v-ați gândit, ca din câte ispite există pentru un regizor, să o revitalizați tocmai pe Coana Chirița, scoasă, de la o vreme, la pensie?
- Aceasta este cea de-a treia Chiriță pe care o montez. Prima am făcut-o pe când eram student, a doua tot la Iași, cu Teo Corban în rolul principal (când l-am auzit cântând cu vocea lui sublimă de tenor, mi-am zis: "Habemus Chirița") și acum, cu Horia Veriveș. Dar trebuie să mărturisesc că acest personaj m-a fascinat încă din copilărie, pe când locuiam în ultimul sat românesc de pe lume, cel de pe malul Nistrului. Dincolo începea Ucraina. Dar aveam un aparat de radio la care ascultam cu sfințenie teatrul radiofonic din România. Ba, țin minte că într-o zi cu vreme bună, am prins și televiziunea română. Dar cel mai des prindeam "Radio Iași", la care auzeam mereu: "Teatrul Național Iași prezintă...". Radio Iași înregistra toate spectacolele și le transmitea. Printre ele s-a numărat, evident, și "Chirița în provincie", cu faimosul Miluță Gheorghiu.
- De ce ascultați cu atâta pasiune teatrul radiofonic?
- Teatrul radiofonic era singura adiere care venea dinspre România. Poate tocmai de asta m-am și îndrăgostit de teatru. Satul nostru era foarte conservator. Aflându-se cumva la marginea lumii, limba română s-a conservat foarte bine. Oamenii încercau să își păstreze identitatea pe cât se putea și, țin minte, că se vorbea o limbă românească foarte frumoasă. Sigur că exista un dulce accent moldovenesc, dar era limba lui Creangă și încă mai păstra ceva din Letopisețe. Ascultam radioul de dor, de dor de România. Nu puteam să o văd, ci doar să o aud.
- Când ați reușit să o și vedeți, pentru prima oară?
- În 1987. Eram student la clasa moldovenească de la Institutul de Cinematografie din Moscova și atunci am pus în scenă pentru prima dată "Chirița", cu care am venit apoi în turneu la București. Eram în anul II și făceam în paralel actorie și regie. Și cu această "Chirița" am câștigat și premiul pentru cel mai bun spectacol, la un concurs dintre toate cele cinci institute de teatru și cinema din Moscova.
Oră de vorbire cu Maria Tănase
- Și au înțeles rușii ceva din "Chirița"?
- Rușii din Moscova sunt diferiți de rușii din Moldova. Poate părea o răutate, dar e purul adevăr. Moscoviții erau mult mai deschiși. Profesorii noștri ne spuneau: "Voi vă pregătiți pentru teatrul românesc din Moldova. Trebuie să vorbiți românește impecabil". Am avut, desigur, profesori buni de vorbire, dar cel mai bine ne-au predat nouă vorbirea Maria Tănase și Ioana Radu, pentru că la Moscova erau magazine unde se vindeau cărți și discuri din toate țările socialiste, iar noi, evident că ne cumpăram tot ce apărea în raionul dedicat României. Găseai tot ce îți doreai. De exemplu, "Cel mai iubit dintre pământeni", care era interzis în România, eu l-am cumpărat de la Moscova.
- Dacă înțeleg bine, dumneavoastră, la Moscova, ați studiat în românește?
- Rușii mai practicau chestia asta din când în când. În istoria Moldovei au fost patru clase de studenți care au studiat la Moscova. Două la Institutul "Boris Ciukin", una la MHAT, și una la celebrul Institut de Cinematografie, unde au terminat toți marii regizori, Tarkovski, Mihalkov, Emil Loteanu. Aici am studiat și noi (în al 86-lea an din istoria acestui institut a venit rândul Moldovei să trimită o clasă). L-am avut profesor pe celebrul Evgheni Matveev, care a început să învețe românește din respect pentru studenții lui.
Când Dumnezeu e uriaș!
- Cum a fost admiterea?
- Concursul a fost extraordinar. Eram patru sute de băieți pe un loc, iar fetele, 2000.
- Cum v-ați hotărât să mergeți la examen?
- Eu am făcut facultatea de teatru la Chișinău, am și jucat acolo, la Teatrul "Luceafărul", apoi m-am dus în armată, și când m-am întors, nu mai aveam loc. Și atunci mi-am dat demisia, mi-am luat valiza și am decis să plec la Teatrul din Bălți. Și atunci s-a petrecut o minune. Dumnezeu a fost uriaș! Cum mergeam eu, amărât, pe drum, m-am întâlnit cu domnul Mihai Bădicheanu, un bun actor de comedie, care se ocupa de formarea clasei moldovenești de la Moscova. Dacă aș fi ieșit din teatru cu două secunde înainte, nu m-aș fi întâlnit cu el. L-am salutat, am trecut pe lângă el și i-am simțit privirea ca pe un foc în ceafă. M-am întors. "Unde te duci?". "La gară, maestre." Și atunci m-a întrebat: "N-ai vrea să dai examen la Institutul de Cinematografie din Moscova?". "Atunci mi-a sunat parcă un clopot în cap". "Vreau, maestre, cum să nu vreau!".
Prima probă, eliminatorie, era o probă filmată, pe care am dat-o la Chișinău. Am luat-o, și peste patru zile m-am dus la Moscova. Mi s-a spus că trebuie să am un monolog, o povestire și o poezie în rusește. Când am ajuns la institut, pe holuri erau vreo 2000 de băieți. "Ce se întâmplă aici?" am întrebat. Profesorul Metveev scăpase o replică. Spusese: "Dacă nu găsesc pe nimeni din Moldova, poate veni oricine din Uniunea Sovietică". Așa că pe holurile de pe cele cinci etaje era full de concurenți care așteptau la cotitură. Noi eram patru băieți din Moldova. Am intrat ultimul, la ora 12.02. "Ioane, tu dacă ai făcut deja o facultate de actorie la Chișinău, de ce vrei să mai faci una?" m-a întrebat profesorul Metveev. Iar eu, șmecher, am zis: "Pentru că vreau să învăț de la dumneavoastră." "Bine, hai, zi, ce-ai pregătit?" "Știți, aici avem o problemă, pentru că eu nu am pregătit nimic în rusește." "Ciudat", a zis Metveev și s-a uitat la Bădicheanu, care s-a făcut mic. Am zis eu o poezie de Grigore Vieru, și Metveev m-a întrebat dacă știu ceva de Ion Druță. "Avea Druță o povestire cu un șmecher care găsește la o fântână niște ochelari ...". Atunci am simțit că se deschide cerul pentru mine. "O știu!". Și i-am spus-o frumos, în românește. Profesorul s-a distrat foarte tare.
- Dar dacă el era rus, cum de a priceput ce ziceați?
- Pentru că el știa limbajul teatrului. Am terminat la ora 12.10. Am stat fix opt minute. Când am ieșit, după mine a ieșit și secretara lui, care a spus: "Toți sunteți liberi. S-a găsit studentul".
Cu Chirița la București
- Să revenim la "Chirița"...
- Da. Am montat-o cu colegii mei în anul doi, am luat premiu, și el consta într-o călătorie într-o țară socialistă. Colegii din ceilalți ani au ales RDG, Cehoslovacia. Noi, moldovenii, am zis toți: "România"! Era singura noastră șansă să ajungem în România, pentru că plecam ca studenți ruși. Din Moldova nu am fi putut pleca. Și am ajuns în 1987, exact acum 30 de ani, când începuseră mișcările de la Brașov. Era prima oară când plecam în străinătate, și tocmai în România. Eram extrem de emoționat. L-am rugat pe însoțitorul de vagon să mă trezească când ajungem în Iași. Trenul doar trecea prin Iași. Și m-a trezit. M-am uitat plin de emoție pe geam și, când colo, nimic. "Unde-i Iașul?". "Aici." "Păi, nu văd nimic". Era întuneric beznă. Noi știam că e nasol în România, dar nici chiar așa de nasol. În URSS venise dezghețul. Era altceva.
- Și la București ce ați făcut?
- Noi venisem să jucăm trei spectacole cu Chirița. Ne-am dus la Gambrinus, la Athenée Palace. "Doamne, suntem în Rai". Dar Raiul nu era chiar așa cum ne așteptam. Pe stradă patrulau milițieni înarmați, pentru că era în zilele cu protestele de la Brașov. În URSS, pe vremea aia, polițiștii, în tocul de la armă își băgau semințele pe care le mâncau pe stradă.
- Ați avut succes?
- Am jucat două spectacole la Casandra. A venit doamna Berlogea să ne felicite. Ne-a vorbit în rusește, deși noi eram români. Toți spectatorii au fost încântați, mai ales pentru că jucam românește. Al treilea spectacol trebuia să fie la un târg, la TIBCO. Spectacolul a fost interzis de coana Leana personal. "Ce e cu rușii ăștia care joacă Chirița la TIBCO?". "Știți, sunt studenți moldoveni". "Atunci nu joacă", a zis ea. Și nu am jucat. În călătoria aia la București, le-am spus colegilor mei că eu mă jur să ajung actor și regizor în România. "Băi, tu ești nebun? Tu nu vezi că ăsta, adică Ceaușescu, o să mai trăiască 50 de ani?". Apoi, după terminarea facultății, ne-am întors la Chișinău și am deschis teatrul "Eugen Ionescu". Și, în primul turneu din istorie al unui teatru din Basarabia în România, am venit și eu. Am jucat două spectacole la Botoșani, două la Bacău, unde am petrecut primul paște românesc. Am fost la biserică și am plâns de emoție, ca o babă, și apoi la Iași. După o reprezentație cu "Rinocerii", a venit la mine directorul și mi-a zis: "Nu vrei să vii actor la Teatrul Național din Iași?". Am simțit că fac stop cardiac. Am murit, am renăscut și am acceptat imediat. Pe actul meu de transfer stă semnătura lui Andrei Pleșu și a ministrului Culturii din Moldova: "Se detașează pentru toată viața actorul Ion Sapdaru de la Chișinău la Teatrul Național din Iași".