Vetrele dacice din Danemarca

Ciprian Rus
La Dejbjerg, în curtea casei

Bun venit în Danemarca![/img]Poarta grea, de lemn, scârțâie tânguit, ca și cum ar anunța, sub văzduhul înalt al toamnei, întoarcerea fiului rătăcitor. Lucrătură de meșter dibaci, un drug zdra­văn o trântește pe dată la loc, între uluci. N-ai timp să dai înapoi dar nici n-ai de ce. Fiecare detaliu ce-ți iese în cale te îmbie să intri, căci totul e la fel ca în amintirile tale din anii copilăriei, totul are rânduiala aceea veche a satului bunicilor după care tân­jești, totul are fami­liaritatea bună și ocro­titoare a lui "acasă". Și gardul înalt, ca o palisadă, și măștile păgâne, sculptate pe stâlpi, ca să alunge spi­ritele rele, și iarba frumos cosită, și curtea rânduită, cu fiecare unealtă pusă la locul ei. Și casele, mai ales casele. Pitite de soare sub aco­perișuri înalte, din paie groase, acoperite cu mușchi, par mai mult niște bordeie. Cobori cocârjat prin ușa joasă, ca să dai înăutru peste răcoarea lutului reavăn, cu care e podită casa: bârne groase, nuiele mi­gălos împletite, lavițe din scânduri negeluite, acope­rite cu pături de lână la fel de aspre, iar sus, în pod, maldăre de blănuri mițoase de oaie, atârnând de voie, ca-n stâna unui cioban. Pe dreapta cum intri e "poiata" animalelor. "Casa cea bună", unde trage familia seara, istovită după o zi de muncă, se află în stânga, îndărătul unei uși masive, cioplită dintr-un singur lemn. Pe cât de frust e locul, pe atât e de învăluitor. Feres­truicile, mici ca la bisericile maramureșene, aruncă în casa întunecată sulițe lungi de lumină, ce prefac colbul din aer, în pulbere fină, de aur. Raze miraculoase, ce duc, pre­cum steaua din Bethleem, exact înspre vatra de foc din mijlocul casei, pentru care ai bătut atâta amar de drum. Da, acea vatră este exact ce cauți: vatra dacică, identificată de arheo­logii danezi.
- "Iată!", îmi citește gândurile, într-o engleză molcomă, arheologul danez Torben Egebjerg. "A­ceas­ta este una dintre vetrele pe care le cauți. Și cam așa arătau, acum două milenii, casele în care au fost găsite aceste vetre, aici, la noi".
Mă aflu la Muzeul "Dejbjerg Jernalder", de lângă Skjern, în Danemarca, iar ceea ce ar putea fi foarte bine un colțișor dintr-un mu­zeu al satului românesc este o reconstrucție, cât se poate de fidelă, a modului de viață al oamenilor din acea zonă a Jutlandei, pe vremea lui Burebista sau Decebal. Sunt trei locuințe inspirate de descope­ririle arheologice făcute la Dejbjerg, iar în mijlocul fiecăreia dintre ele stă câte o replică a unei vetre de foc. Domnul Torben Egebjerg, are pe chip un entu­ziasm copilăresc. Se bucură sincer de bucuria noastră, participă din tot sufletul la căută­rile noastre, uimit să afle că faimoasele vetre orna­mentate din vestul extrem al Danemarcei, atât de aproape de Marea Nordului, sunt identice cu vetrele găsite în vechile teritorii ale tracilor și dacilor, în Ro­mânia de azi. "E cu adevărat uimitor!", repetă Torben Egebjerg, în vreme ce ne plim­băm prin bătăturile bordeielor de pe vremea da­cilor. Miroase a fân cosit și a iarbă arsă de soarele încăpățânat de mijloc de septembrie, miroase ca în vechea curte a bunicilor mei de la Ștrucut, în ini­ma Ardealului. Mă reazem de un gard de lemn și, în timp ce inspir emoția mo­men­tului, un gând îmi zâmbește. "Cum am ajuns să caut ve­tre dacice în Țările Nordice, în țările vi­kingilor, la aproape 3.000 de kilometri de țară? De unde a por­nit această adevărată nebunie?".

Spre Nord, fără scepticism

"Să ținem nordul! Acolo e adevărata comoară pe care o căutăm!", profețise Sânziana Pop, ani la rând, după extraordinarele noastre călătorii pe urme româ­nești, prin Croația și Franța, prin nordul Italiei și Aus­tria, prin Cehia sau prin Țările Baltice. "Să ținem nordul!", spunea mereu, călindu-și entuziasmul, ori de câte ori dădeam, prin muzeele sau prin anticariatele străine, peste hărți vechi, medievale, în care numele "Dacia" trona peste teritoriul de azi al Danemarcei. "E un semn!"... Dar până să ajungem acolo, am luat-o, sistematic, în sus, spre locul unde se agață în cui harta Europei, chiar pe drumul pe care îl vor fi făcut, acum două milenii și mai bine, dacii pe care îi căutam. Am fost în primăvara aceasta în Ucraina, la Mala Ko­panya, cea mai nordică cetate dacică și cel mai bine cercetată dintre toate, iar argumentele aflate acolo, de la arheologii ucraineni (mari fani ai civilizației dacice, nu ca cei de pe la noi) ne-au fost de mare folos în deplasarea din toamna aceasta, prin Gemania, Dane­marca și Suedia. Dar pista cea mai serioasă a rămas tot Polonia, o țară în care istoria veche se cercetează in­ten­siv, de decenii, și unde urme ale prezenței dacice se găsesc tot mai multe, an după an. Sunt pline lucrările arheologilor polonezi de detalii spectacu­loase, legate de pre­zen­ța și influența civiliza­ției dacice pe malurile Vistulei, de la Cracovia și Varșovia până sus, în nord, la Gdansk, și chiar mai departe, în Germania vecină, lângă Rostock, pe malul Mării Baltice. Dar, Gdansk-ul și Rostock-ul nu erau, nicidecum, cele mai nordice locuri în care arheologi străini desco­periseră obiecte care rezonau cu lumea traco-dacă. Erau încă multe, multe altele. Dintre toate, Norre Fjand suna cel mai exotic. "Norre Fjand", mi-am tot repetat, silabisit, încercând să-l așez, undeva, pe o hartă a nordului din mintea mea. Iar când, în fine, am găsit pe o hartă mi­cuța localitate cu acest nume, nu mi-a venit să-mi cred ochilor. Mult mai la nord de Hamburg și mult mai la vest de Copenhaga, Norre Fjand avea, pe o parte, ieși­re la un superb fiord, iar pe partea cealaltă, avea des­chidere, cât vezi cu ochii, la Marea Nordului, pe unde poți ajunge, imediat, în Nor­vegia. Un îndepărtat picior al unui pod imaginar care leagă, într-o lungă diago­nală, de peste 2.500 de kilo­metri peste Europa, Marea Neagră de Marea Nordu­lui.
Primul care a făcut demonstrația științifică a legă­turii acesteia incredibile, dintre lumea dacică și vestul extrem al Danemarcei, este profesorul și arheo­logul polonez (cum altfel?) Tadeusz Makiewicz. În­tinse pe durata a patru decenii, de prin 1970 până după 2000, cercetările sale sunt literă de lege în literatura de spe­cia­litate și sunt citate cu mare respect de noua gene­rație de arheologi din Polonia. În anii '70, pro­fesorul a descoperit niște obiecte cu ornamente enig­matice - care semănau a altare sau a vetre de foc - despre care își imaginase că puteau aparține ritua­lu­rilor unui cult religios. Și cum, de la o vreme, "obiec­tele" acestea apă­reau tot mai des în Polonia, istoricul decide să trea­că la cercetarea lor minuțioasă. Con­cluzia lui Makie­wicz e absolut spectaculoasă! Vetrele din Polonia prezentau asemănări remarcabile cu obiecte prove­nind din teritorii altădată tracice sau dacice. Mai mult, "vetrele de pe teritoriul Poloniei nu sunt decât un lanț, în difuzarea acestor structuri din zona dacică, în Ger­mania și chiar în Danemarca, la Norre Fjand", suna teza savantului polonez. "Norre Fjand"! Acest nume bizar, cu asprimi nordice, mi-a atras imediat atenția. Drumul spre "Nord", la care visam de ani de zile, avea, de-acum, o desti­nație exactă...

Palle și Torben

Ne-am încercat ani de zile răbdarea de a vedea nordul, atât de des profețit în convorbirile noastre, și iată-ne acum șapte oameni de la "Formula AS", la Skjern, în curtea "țără­nească" din spatele mu­zeu­lui de arheologie care a coordonat, în anii inter­belici, săpă­turile de la Norre Fjand. Cercetătorii danezi, Palle Erik­sen și Torben Egebjerg ne pri­mesc ca pe unii de-ai lor. Nu au pâine și sare, dar au pregătit cozonaci și ceaiuri din plante aromate. "Câți veniți?", m-a tot întrebat Palle, iar acum îmi dă­deam seama de ce. Voia să fie sigur că oaspeții din România, jurnaliștii veniți - "cu mașinile!?" - atâția mii de kilometri, ca să se convingă, la fața locului, de existența vetrelor orna­mentate de care vorbea profesorul Tadeusz Makie­wicz, se vor simți ca acasă. Nu doar că ne-au făcut un ghidaj emoționant prin mu­zeul lor și prin com­plexul de locuințe din epoca dacilor, dar ne-au pregătit și un consistent "dosar de presă", cu tot ce ar putea avea legătură, din infor­mațiile lor, cu tracii sau cu dacii de pe teritoriul Da­nemarcei.
Palle și Torben sunt exact opusul cercetătorilor scorțoși, care le știu ei pe toate și care privesc cu sus­piciune orice întrebare. Sunt senini și deschiși, curioși să afle idei și teorii noi. Intru cu ei în biblioteca mu­zeului și căutăm consistentul raport de săpătură, reali­zat de istoricul Gudmund Hatt, după excavările de la finele anilor '30, de la Norre Fjand. "Vetrele origi­nale găsite la Norre Fjand sunt supuse unui strict regim de conservare și e foarte complicat să ajungem la ele. Dar aici, în lucrarea lui Hatt, sunt fotografii foarte conclu­dente de la fața locului, cu vetrele ornamentate", îmi explică cei doi cercetători, în timp ce constatăm cât de asemănătoare sunt vetrele de la Norre Fjand cu cele descoperite în Polonia și în România. Vetre simple, din lut, pătrate sau rotunde, încadrate de un desen la fel de simplu, unele tăiate de cruci mari, în diagonală, altele ștanțate cu un obiect dur. La început, pe vremea tracilor, cu patru secole înainte de Hristos, fuseseră mult mai frumos ornamen­tate, după moda grecească. Cu timpul, însă, dacii le-au simplificat desenul și așa au ajuns, prin Polonia și Germania, până în Danemar­ca. "Să știți că avem astfel de vetre nu doar la Norre Fjand, ci și la Ginderup, Hurup sau Tofting", spune victorios Torben Egebjerg. "Tocmai am sunat la Mu­zeul Thy, iar colega de acolo, care are o adevărată colecție de fotografii cu vetrele ornamentate care vă interesează, mi-a promis că vi le va trimite cât de re­pede". Savurăm împreună un ceai fierbinte, din ierburi nordice, și ne lăsăm, la rândul nostru, intervievați de gazdele noastre, uimite de "nebunia" drumurilor prin Europa ale unui grup de jurnaliști.
"Pe lângă ce ați găsit la noi, veți vedea, la Copen­haga, și alte urme, cum ar fi căldarea de la Gundestrup sau cupele de argint de la Mollerup. Cupele sunt foarte asemănătoare cu niște exemplare din tezaurul dacic de la Sâncrăieni și au fost descope­rite tot aici, la noi, în Jutlanda, în zona în care s-au găsit și vetrele. Sunteți pe mâini bune dacă vă în­tâl­niți aco­lo cu arheologul Flem­ming Kaul, de la Muzeul Na­țional din Co­pen­haga. Sunt sigur că veți afla multe alte lucruri inte­resante!", mă încu­ra­jează, la ple­care, Tor­ben Egebjerg.

Ceașca miraculoasă

Încercasem toamna aceasta, până în ultimul moment dinaintea plecării spre Danemarca, să mă în­tâl­nesc la Poznan cu profesorul Ta­deusz Makiewicz. Retras din acti­vitatea științifică de câțiva ani, din pricina vârstei înaintate, pro­fe­sorul Makiewicz nu a mai apă­rut în pu­blic decât o singură dată, în decem­brie anul trecut, când a fost săr­bă­torit pentru întreaga carieră de că­tre Insti­tutul de Istorie al Uni­ver­sității "Adam Mikie­wicz" din Poznan. Starea de sănătate nu i-a permis profesorului să ne vedem, însă cel mai bun prieten al său, arheo­logul Andrzej Mi­halowski, mi-a pus la dispoziție, cu mare bucurie, toate lucrările aces­tuia pe tema vetrelor dacice din Europa. Le-am trimis îndată la tradus, în țară, iar argumentația în limba română a teoriilor lui Tadeusz Makiewicz avea să îmi parvină tocmai la timp de acasă, pentru pregătirea în­tâl­nirilor cu specialiștii da­nezi de la Skjern și Copen­haga.
Reputatul cercetător da­nez Flemming Kaul, de la Muzeul Național din Copen­haga, este, și el, convins de lucrurile pe care le afirmă. "Sincer, nu îmi imaginasem că sunt atât de mari ase­mă­nările între vetrele noastre și cele din România. E o po­veste foarte interesantă". Îi povestesc și lui istoria cer­cetărilor profesorului Makie­wicz, așa cum o aflasem de la colegii acestuia de la Poz­nan. În 1970, la Janikowo, în Polonia, s-au găsit rămăși­țele unei clădiri cu o "podea" de lut, în centrul căreia era gra­vat un pătrat cu laturi duble. Profesorul Makiewicz a ve­nit imediat să inspecteze locul. "Obiec­tele acestea au analogii foar­te clare în culturile tracică și dacică. Ca­racterul lor identic, ornamen­tarea lor, tipul clădirilor în care au fost găsite, situația cronologică, toate arată că obiectele de la Janikowo sunt rezultatul influențelor care își au izvo­rul în spațiul traco-dacic", afir­mă profe­sorul Makie­wicz. Dar cum ajun­se­seră acele vetre de tip traco-dacic în Polo­nia și, mai departe, în Germania și Dane­mar­ca? Asta era întreba­rea care îl frământa pe istoric. Prima și cea mai la îndemână explicație era că obiectele respective sunt rezultatul contactelor direc­te cu teritoriile locuite de daci și traci. La scurt timp, un argument major înclină și mai mult balanța în favoa­rea dacilor: chiar la Janikowo, cer­ce­tătorii dau, lângă o vatră ornamentată, similară cu cele din România, peste urme de ceramică aparținând unei cești dacice! Pre­zența acestei cești, un vas ciudat, pe care, se știe, doar dacii îl foloseau în Antichitate, este argumentul su­prem care certifică o locuire dacică în zonă. Argumen­te peste argumente, răsărite parcă dinadins din pă­mânt, ca să demonstreze limpede, pentru cei mai pre­ten­țioși, legătura dintre spațiul dacic și cel scandinav, legătură care, așa cum constata cu amărăciune și Tadeusz Makiewicz în lucrările sale, îi lasă cam reci pe cercetătorii din zona fostei Dacii...

Bolovanul cel uriaș

Deși îmi erau clare argumentele profesorului Ma­kie­wicz, nu puteam pleca din Danemarca fără să ajung, totuși, la Norre Fjand, fără să dau viață ace­lui loc imaginar pe care-l încercuisem pe harta nordului din mintea mea. "Nu ai ce să vezi la fața locului. Pământ uscat. Urmele să­pă­tu­ri­lor au fost acoperite". Auzisem de atâ­tea ori re­plica aceasta standard, pe care ți-o dau cei mai mulți dintre arheologi când îi în­trebi despre lo­curile în care și-au făcut săpă­turile. Dar danezul Palle Eriksen e din alt lut. Aerul său de gospodar încăpățânat trăda faptul că pusese ceva la cale. Ținea morțiș să ne ducă la fața locului, așa că ne-am încolonat în spa­tele mașinii sale vechi și am stăbătut, cu 60 la oră, regulamentar, cei aproa­pe 60 de kilometri până la Norre Fjand...
Oprim pe marginea unui drum de țară. Palle o ia înainte, prin spatele unei case. Tere­nul pe care s-au gă­sit vetrele dacice de la Norre Fjand aparține urmașilor lui Borge Bor­gesen, un bătrân pescar foarte pasionat de isto­rie. După ce a găsit tot felul de pietre ciudate în bătă­tura lui, i-a bătut atâta la cap pe mai marii arheologiei daneze din anii interbelici, până când, într-o zi, faimo­sul Gud­mund Hatt, s-a ivit în pragul casei. Trei ani nu s-a mai dat dus Hatt de acolo, atât de multe vestigii desco­perise în sătucul pescăresc de la Marea Nordu­lui. Palle Eriksen a săpat și el acolo, câteva săptămâni, acum mai mulți ani. Ne ținem după el, în timp ce ne explică pe unde erau casele vechilor locuitori antici ai locului și pe unde s-au găsit vetrele de foc similare cu cele din Dacia. "Dacă ne uităm bine, și acum putem găsi pietre sau frag­men­te cera­mice", spune Palle, scor­mo­nind, ca un arheolog veritabil, prin­tre bulgării mari de pământ nisipos. Are cu el pla­nul vechilor săpături, așa că ne descur­căm fără probleme prin pădurea de mărăcini care aco­peră o culme de deal din spatele curții. Intrăm printre bălării ca niș­te veritabili explo­ratori, căci pen­tru Palle, toată expediția aceasta are un tâlc. "Vedeți bolovanul acesta uriaș?", ne întreabă retoric, după ce-și prop­teș­te piciorul într-o pia­tră mare, frumos șlefuită. "Se zice că sub el stă ascuns un mare tezaur. Așa se vorbește prin părțile astea, de când e lumea, și tot așa mi-a povestit și mie bătrânul Borge Borgesen", spune Palle, cățărat pe bolovan ca pe un soclu. "Păi și nu a verificat nimeni ce se află sub el?", întrebăm. "Povestea e com­plicată", explică Palle, "toți cei care au încercat să mute bolovanul au pățit-o rău de tot, le-au ars casele, s-au înecat, au avut acci­dente. Mulți nu mai îndrăz­nesc nici măcar să calce prin zonă!". Ne aflăm într-un loc special, un sătuc din nordul civilizat și laicizat al Europei, unde s-a săpat, riguros, piatră cu piatră, mai puțin bolovanul bleste­mat de pe coama dealului! Sim­țisem atracția magică a poveștii încă de când am auzit prima oară numele acesta ciudat, Norre Fjand. Mă înfioară și acum, când scriu, povestea lui Palle Erik­sen. Vreau să o mai ascult o dată, să reintru în at­mosfe­ra creată de bătrânul pescar. Iau reportofonul și-o caut. Discuțiile de la Cracovia, interviurile de la Gdansk și Rostock, dezba­terile cu Palle și Torben la muzeul din Skjern: sunt toate acolo, numai înregis­trarea de pe "Dealul Co­morii" din Norre Fjand nu se aude. În locul vorbelor lui Palle, banda reportofonului scoate un șuuuuier prelung, ca vâjâitul vântului bân­tuind peste Nissum. Un șuier bizar, care îmi aduce în casă, în mijlocul Bucureștiului, în loc de vorbe, briza mării de la Norre Fjand. Miroase a nisip, miroase a alge, se simte, peste toate, aerul tare venit peste mare dinspre ghețari. Sunt din nou acolo, pe mal, cu ghetele în nisip și pletele în vânt, înghițit de stufărișul de la Norre Fjand. Miroase a "Nord".