Regina vlahilor
Ianuarie, 1910. Abbazia, în Imperiul Habsburgic. Azi, Opatija, în Croația. "Perla Adriaticii", stațiunea favorită a multor celebrități din lumea politică și culturală a Europei începutului de secol XX. Printre acestea, Regina Elisabeta a României și Regele Carol I. Regina Elisabeta, alias Carmen Sylva, cum era cunoscută ca scriitoare, era o apariție care nu putea fi trecută cu vederea de presa vremii. Una dintre nenumăratele sale plimbări pe malul Adriaticii, la Abbazia, a acaparat, însă, în mod cu totul și cu totul deosebit, interesul reporterilor.
"La un moment dat, (regina) e atrasă de limba stranie a unor țărani ce ședeau pe o bancă: cum se face, oare, că ei vorbesc limba română? I-a întrebat cine erau, iar ei, în simplitatea lor, i-au răspuns că sunt «ciribiri» din Istria, fără ca măcar pe departe să intuiască faptul că cea care le vorbea era regina unui popor puternic, a unui popor renăscut, popor de care, deși atât de îndepărtați, aparțineau și ei, fără să se fi gândit vreodată că undeva, într-o altă lume, există alți oameni de aceeași rasă și de aceeași limbă cu ei".
Discuția de la Abbazia a Reginei Elisabeta a României cu "ciribirii" a fost lungă și animată, cu mare uimire, de ambele părți, pentru ușurința cu care se înțelegeau, afirmă reporterii.
"Carmen Sylva regăsea, dincolo de Dunăre, dincolo de munți și de mare, aceeași simplitate și prospețime a iubiților săi supuși valahi și moldavi; de îndată ce și-au învins neîncrederea, «ciribirii» s-au entuziasmat la gândul că întâlniseră o mare doamnă care vorbea ca ei. Nu erau, deci, singuri pe lume! Întâlnirea de la Abbazia nu a rămas fără efecte. La scurtă vreme, într-unul dintre satele românești din zonă, la Scrobe, în amintirea vizitei regale, oamenii au pus, deasupra sărăcăciosului lor birt, o tăblie uriașă pe care scria: «Acest loc e parte din România Mare!»".
Septembrie, 2014. Sunt pe malul mării, la Opatija, și recitesc transcrierea entuziastului reportaj apărut în revista italiană "Carroccio", din Roma, pe 19 ianuarie 1910. Simt încă asprimea ziarului original, pe care l-am consultat în arhivele de la Trieste, simt mirosul acela de autentic, pe care doar bibliotecile ți-l mai dau azi, iar în fața mea, pe promenada ce însoțește la pas țărmul mării, se plimbă, la vremea apusului, fel și fel de oameni, veniți în vacanță. Pensionari nostalgici, ce par să bată minutele cu compasul bastoanelor, tineri îndrăgostiți, îmbătați de briza mării, și copii neastâmpărați, alergând după pescăruși: o lume pestriță, precum cea pe care Regina Elisabeta o va fi contemplat și ea, ani la rând, până să audă, într-o zi, chiar aici, pe acest litoral, departe de casă, vorba dulce a vlahilor săi de la Adriatica. O întâlnire cu adevărat istorică, despre care nu se știe nimic în România!
Mare a fost mirarea reginei să afle că acolo, la Abbazia, la 1.000 și mai bine de kilometri de Regat, existau oameni care vorbeau aceeași limbă cu românii și care se trăgeau din același neam cu ei. Surpriza eruditei regine era cu totul de înțeles, căci lumea românească de-abia aflase, la vremea aceea, prin doi învățați de excepție, totodată și mari patrioți, Ioan Maiorescu și Teodor Burada, despre vechile urme ale păstorilor vlahi, porniți cu turmele din Carpați până pe malurile Mării Mediterane, în Dalmația și Istria. Iar dacă ciribirii din Istria reușiseră, ca prin minune, să-și păstreze limba vorbită în România, marea parte a vlahilor din jurul Abbaziei, care ocupau de sute de ani munții din preajma țărmului Adriaticii, de la Trieste în jos, până mai departe de Opatija, la Zadar și Split, vlahii, morlacii, morovlahii sau vlahii negri, cum erau ei numiți încă din Evul Mediu, își pierduseră graiul, cotropiți, cu totul, de slavi.
În căutarea unui popor dispărut din statistici
Doar 22 de oameni s-au declarat morlaci, la recensământul organizat de guvernul croat în 1991. După 10 ani, la recensământul din 2001, nimeni nu avea să-și mai amintească de originile sale morlace, după cum rezultă din statisticile oficiale ale autorităților de la Zagreb. Cel mai mândru și mai nesupus popor de pe coasta dalmată a Mediteranei, un popor numeros, prezent în zonă încă din primele secole de după Hristos, a dispărut cu totul din statisticile oficiale croate! Un fapt care ne-a "întărâtat" și mai mult, făcându-ne să ne întoarcem la "locul crimei", pe insulele dalmate, aflate azi în Croația. Ne-a dat încredere, poate, și călătoria făcută anul trecut prin Polonia, Cehia și Slovacia, unde am găsit vlahi în carne și oase, ciobani din tată în fiu, care își aminteau, ba chiar se mândreau, că sunt urmașii păstorilor din Munții Carpați, ajunși acolo, într-o lungă călătorie de sute de ani, tot pe sus, pe creste, în căutare de pășuni pentru turmele lor. Ne-a impresionat și ne-a surprins, deopotrivă, libertatea cu care istoriografia cehă vorbește despre vlahi și despre originea lor din Carpații românești, în totală antiteză cu istoriografiile oficiale ale țărilor balcanice, care se străduiesc să le șteargă urmele, să nege adevărul că în toată zona dintre Carpați și Alpi, ei au fost "băștinașii", prezenți cu mult înaintea năvălirilor slave. Așa că, sprijiniți de documente și de sfaturile unor specialiști, ne-am început aventura pe urmele morlacilor de pe țărmul Adriaticii, nu la Split, nu la Zadar, nu la Senj, ci la... Trieste, în Italia. "La Trieste, acolo veți găsi cele mai bune arhive venețiene și cele mai aplicate scrieri despre istoria Dalmației, care vă interesează pe voi", ne-a îndrumat, cu multă caldură, din micul său paradis de lângă Udine, domnul Ervino Curtis, un italian îndrăgostit de România, pasionat cercetător al istoriei istro-românilor, din ultimele decenii.
Vlahii din bibliotecă
S-a scris destul de mult în ultimii ani despre istro-români, despre vlahi și despre morlacii din Balcani. Controversele s-au mutat din cărți și din articolele științifice în texte de ziar și, mai apoi, pe Internet, pe bloguri și pe forumuri, care de care mai obscure. Ignorați vreme de secole de "istoria mare" a Europei și, din păcate, și de istoriografia noastră, morlacii din Dalmația apar în atenția opiniei publice continentale, mai cu seamă în anii Iluminismului, după 1700. Lumea întreagă descoperea, sub pana strălucită a câtorva savanți și exploratori occidentali, un popor cu totul și cu totul special, cu o altă limbă și alte obiceiuri decât slavii, și cu o încăpățânare în a depinde doar de sine însuși, cum nu se mai pomenise. Umblau fel și fel de vorbe despre morlacii din Dalmația, că sunt cruzi și iraționali, că ar fi lipsiți de orice urmă de umanitate și că ar fi capabili de cele mai oribile crime și stricăciuni, că sunt ultimii barbari ai Europei... Atât de înrădăcinată era în conștiința occidentală reaua faimă a vlahilor, că, de îndată ce ajunge în Morlaccia dalmată, abatele venețian Alberto Fortis îi și scrie protectorului său, contele John Stuart, ministru în Marea Britanie, să nu își imagineze că face pe aventurierul căutând urmele morlacilor, căci aceștia nu sunt deloc așa cum se vorbește despre ei, ci, dimpotrivă, ajuns pe pământurile lor, se vede silit să scrie o veritabilă apologie la adresa acestor minunați oameni. Dacă abatele Fortis ne lasă, la 1774, o extraordinară monografie a populației din Morlaccia, scriitorului italian Giuseppe Praga, care a trăit în prima parte a secolului XX, îi datorăm o amplă istorie a Dalmației, plină de referințe de cea mai mare însemnătate, legate de prezența și de importanța morlacilor de pe malul Adriaticii. Acestea sunt - împreună cu jurnalistul și scriitorul italian contemporan Paolo Rumiz, un mare specialist al istoriei recente a Balcanilor - trei dintre numele adesea invocate când vine vorba despre morlaci. Doar că sunt citați cu fraze scoase din context și, adesea, cu informații nu dintre cele mai relevante. Din acest motiv am fost la Trieste și ne-am afundat în arhive ca să aflăm, de-adevăratelea și pe de-a-ntregul, povestea misterioșilor morlaci din jurul Munților Velebit, zona alpină din nordul Adriaticii.
"Muntele Morlacilor"
E toamnă capricioasă în Croația, cu un cer nehotărât, încă, între seninul zilelor de august și tumultul nostalgic al lui septembrie. Norii par să împrumute ceva din unduirea neastâmpărată a apei, valsând, vaporos, ca niște iele în voia vântului, dinspre țărm până spre capătul orizontului, de unde, topindu-se în mare, revin spre faleză, mereu și mereu. În dreapta e largul nesfârșit al mării, ca un deșert de perle scăpărând la fiecare ocheadă a soarelui, în stânga e muntele alb și gol, ca un zeu de-abia ieșit din spuma valurilor. Un munte viguros și sălbatic, croit parcă după chipul și asemănarea celor care l-au locuit și care i-au dat și numele străvechi: "Montagna della Morlacca", Muntele Morlacilor. Aspru și greu accesibil înspre mare, dar verde și molcom pe versantul dinspre continent, Muntele Velebit, cum este el cunoscut azi, a fost, vreme de mai bine de un mileniu, reduta rezistenței păstorilor vlahi, într-una dintre cele mai disputate zone ale Europei, Dalmația. Acolo unde cnejii croați, voievozii sârbi, papii Romei, sultanii otomani, ducii venețieni, împărații Franței sau Austriei au fost vremelnici stăpâni, morlacii au rămas veșnic neclintiți, cu toiagul păstoresc de-a stânga și cu sabia de-a dreapta, ca-n blazoanele medievale cele mai nobile pe care le-ar fi putut primi și care li s-au și oferit, nu o dată, pentru faptele lor de vitejie, dar care nu i-au interesat. De la Rijeka pe la Jablanac, Starigrad, Zadar, Sibenik și Split, de-a lungul lanțului muntos, și apoi încolo, până spre Bosnia-Herțegovina de azi, totul era în stăpânirea ciobanilor morlaci. Hărțile de Ev Mediu ne dovedesc asta fără urmă de dubiu! Ce blazoane, ce daruri, ce promisiuni și ce facilități imperiale le puteau cumpăra morlacilor bucuria absolută a libertății, bucuria veșnicei lor peregrinări sub cer albastru, pe vârfuri de munți?
Cobor din mașină la marginea Rezervației Munților Velebit și iau la picior una dintre crestele dinspre mare. Fusesem avertizat încă de jos, de la intrare, că nu voi găsi nimic acolo sus, nimic decât sălbăticie. M-am încăpățânat să urc, totuși, piatră cu piatră, pe crusta de lavă ce parcă încă mai clocotește în adâncuri, printre niște arbori pe cât de pitici, pe atât de săritori, gata să-ți întindă o creangă, exact când ești cât pe ce să o iei la vale pe prundișul sfărâmat. Totul e stâncă, totul e povârniș... Dar abia ajuns sus, pe creste, înțelegi cu adevărat bucuria sălbăticiei și încăpățânarea vlahilor de a nu se da duși de acolo. Doar de acolo, de sus, vezi întreg șiragul de insule, ce se scurg de-a lungul țărmului muntos, dând naștere binecunoscutului Canal al Morlacilor: Krk, Rab, Pag, Maun, Olib, insulele pe care ciobanii vlahi își duceau, de sus de pe munte, în transhumanță, turmele la păscut peste iarnă. Munte, mare, insule: întreg universul morlac într-o singură imagine. Aici, în acest cadru, îi plasează istoricul italian Giuseppe Praga, pe morlaci, în secolul XIII: "Sunt «pastores Romanorum», cum îi numesc documentele medievale; vorbesc o limbă neolatină, au religie greco-ortodoxă și se mută cu turmele lor între munte și câmpie, organizați într-un soi de triburi numite «catuni» (cătune), în fruntea cărora este un «cantunar». Contopiți total cu nomadismul lor (greu de înțeles pentru străini), nu se supun nici unei suveranități. Au un temperament generos, dar războinic". În chiar primul paragraf în care vorbește despre ei, Giuseppe Praga vine cu trei argumente esențiale ale apartenenței morlacilor la spațiul românesc: direcția din care vin, faptul că vorbesc o limbă latină, spre deosebire de celelalte populații din zonă, și faptul că, spre deosebire de ceilalți locuitori latini ai Dalmației, sunt ortodocși!
"Cei mai numeroși locuitori"
Giuseppe Praga, autorul unei "Istorii a Dalmației", vorbește despre morlaci în nenumărate rânduri, de-a lungul celor 250 de pagini ale cărții sale. O face pe documente, iar cel mai adesea, acestea vorbesc fie despre războaie sau conflicte teritoriale, fie despre aranjamente comerciale la care iau parte și morlacii. Prezența vlăhească în Dalmația e cu siguranță anterioară celei de-a doua jumătăți a secolului al XIII-lea, câtă vreme Praga însuși scrie despre o mare bătălie care ar fi avut loc la 1280 pe "Il Canale della Morlacca", Canalul Morlacilor. Or, e evident, Canalul Morlacilor nu putea deveni denumire geografică în numai câteva zeci de ani...
Relatările lui Praga, mai cu seamă cele de după 1600, ne dau imaginea unui popor de o vigoare cu totul și cu totul ieșită din comun. Nu există război în care morlacii să nu se facă remarcați, nu există armistițiu la care să nu fie parte, nu există perioadă de pace în care ei să nu fie cordonul de încredere între părțile aflate în conflict. Ei sunt cei care își asumă riscul cărăușiei între Veneția, Split și Zadar, ei sunt comercianții care aprovizionează marile orașe medievale dalmate cu carne, cu brânză, cu ceară și cu alte lucruri trebuincioase, ei sunt puși să apere, în momentele de restriște ale Republicii Venețiene, posesiunile strategice ale acesteia în Dalmația. Morlacii sunt puternici, sunt curajoși, sunt neîndurători cu cei care îi nedreptățesc - iar turcii au simțit asta pe propria piele, de atâtea ori în istoria Dalmației - și, ne spune Praga, citând surse demne de încredere, morlacii sunt, secole la rând, cei mai numeroși locuitori ai țărmului Adriaticii din dreptul Munților Velebit. Când croații sau venețienii erau doar câteva mii prin orașe, morlacii erau cu zecile de mii, chiar 50.000 pe la 1700, prin munții din jur. De aici forța lor și de aici importanța lor în Dalmația.
"În ciuda sistemului administrativ perfect al Veneției, morlacii rămân deasupra tuturor legilor, disparați, mereu înarmați, fiecare pe terenul lui, în jurul propriei stâni, în adăposturi primordiale, refractari la orice formă de conviețuire socială. Lungă și răbdătoare, câteodată energică a fost acțiunea Republicii de a-i constrânge să se constituie în colectivități și zone locuite, unde să poată fi învățați să respecte legile statului", se minunează istoricul italian. Veneția le-a oferit pământuri și multe alte facilități, dar morlacii au rămas, secole la rând, fideli modului lor de viață. La fel ca în Moravia cehească sau în Polonia goralilor, la fel ca în Serbia, morlacii, vlahii din Dalmația, și-au impus, indiferent de marele stăpânitor al ținuturilor în care ei locuiau, "Legea valahă". Din Moravia până în Istria, trecând prin arcul Carpatic și prin Balcani, marea migrație a ciobanilor vlahi a cuprins, în sute de ani, ca într-o uriașă îmbrățișare, întreaga Europă! Iar "lex valachorum", permanența acestui mod de negociere a propriei autonomii, de-a lungul a mii și mii de kilometri, e încă o dovadă a apartenenței acestor comunități, atât de risipite, la aceeași familie... Dar dacă, în alte părți, despre "Dreptul Valah" avem doar detalii disipate, arhivele dalmate au păstrat un astfel de document, datând din 1435, în toată splendoarea sa. Morlacilor de pe Valea Cetinei, din Dalmația, "nu li se poate impune cu forța un cneaz. Dacă un cneaz nu e dorit, trebuie să existe consultări pentru a avea permisiunea de a-l schimba". "Nu poate fi deasupra voievodului lor niciun croat, doar unul dintre ei trebuie să fie voievod, care va da ordine și se va consilia cu cneazul nostru". "Judecata trebuie făcută pentru ei la Senj, iar la judecata lor nu poate participa niciun croat, doar cneazul și juzii lor". "Nu poate fi spânzurat niciunul dintre ei, indiferent ce faptă a comis". "Croații nu pot să-i angajeze pe valahi decât ca păstori". Fanatici ai tradițiilor lor păstorești și fanatici ai libertății lor: așa ni-i prezintă Giuseppe Praga, așa ni-i dezvăluie pe morlaci și "Dreptul Valah" de pe Valea Cetinei...
"Discovery" Morlaccia
Cobor din Rezervația Munților Velebit și, cu muntele de-acum de-a dreapta, pe direcția Senj, caut un sătuc în care să aflu ce se mai știe azi despre morlacii dispăruți din scriptele croate, între 1991 și 2001. Frână bruscă și viraj la dreapta! Tocmai am dat peste o tăbliță pe care scrie, mare, Vlaka! O iau ușor pe ulițe, curțile sunt toate pustii, până când dau de un grup de liceeni tocmai întorși de la școală cu un microbuz. "Sunteți din Vlaka?". "Da, din Vlaka!". "Și știți de unde vine numele de Vlaka?". Ochi dilatați de uimire, umeri ridicați a stângăcie. "Dar despre vlahi, despre morlaci, ați auzit? Acum câteva sute de ani ei stăpâneau munții aceștia... Ați învățat, ați citit ceva despre ei la școală?". "Nu, n-am citit niciodată...", răspund. Un grup de studenți ruși, care căuta pe cineva să întrebe despre un loc bun de luat autostopul spre Split, asistă mut la toată discuția. La final, după ce ne-am lămurit cu elevii croați, rușii intră, curioși, în vorbă cu noi. "Sunteți jurnaliști?". "Da", le-am răspuns. "Aha, păi atunci, dacă mergeți, așa, pe urmele unor vechi popoare, înseamnă că lucrați la Discovery, nu-i așa?". Ne amuzăm, le spunem ce căutăm noi, reporteri români, în Croația, iar ei se minunează îndelung, apoi ne urează succes. Le urăm și noi drum bun spre Split și continuăm spre Senj, scaunul de judecată al morlacilor de odinioară.
Scaunul de judecată
Decăzut azi, Senj-ul mai păstrează, pe ici, pe colo, în cetatea veche, alura orașului medieval în care juzii morlacilor împărțeau dreptatea, fără vreun amestec din partea croaților. Clădiri de-un stat de om, străzi înguste, piețe cândva cochete, dăltuite în piatră moale, ce ți se sfarmă sub fiecare pas. E o după-amiază amorțită de tot la Senj. Un motan gras lenevește pe treptele muzeului orașului, ce pare închis de cel puțin 10 ani. Coafezele din centru stau la cafele, ospătarii își așteaptă clienții rezemați de balcoanele teraselor, iar doi copii bat mingea într-un loc interzis pentru fotbal. Încerc să călătoresc prin tunelul timpului, în urmă cu sute de ani. Ce forfotă era în vechea cetate, pe timpul morlacilor! Orașul întreg ieșea în ferestre sau pe străzi, copiii și femeile stăteau pe lângă ziduri, în fața caselor, pentru a vedea spectacolul unic al judecății vlahilor. Se auzeau dis-de-dimineață, venind de sus, pe crestele munților ce coboară abrupt chiar pe zidul cetății, cântecele lor ciudate, îngânate de tălăngile oilor. Cete-cete, bărbații intrau până în piața în care se ținea judecata, cu cioarecii lor strânși pe pulpane, cu chimire late și cu cușmele lor ciobănești. Aspri, hotărâți, cu frumusețea aceea pe care ți-o dă sălbăticia, morlacii i-au impresionat pe cei care i-au cunoscut. "Înalți, nervoși, cu mersul lor inconfundabil, genul acela de oameni pe care toți tind să-i identifice drept chintesență a «rasei slave», tocmai aceia erau, de fapt, cei mai puțin slavi dintre toți! Vin de departe și au lăsat urmele trecerii lor peste tot, de la granițele Bulgariei până în Alpii Dinarici: Vlasic, Vladovina, Vlahina, Vlaska, nume de localități disparate, mici și îndepărtate. Legenda spune că se trag din daci, din oamenii-lup...", îi descrie Paolo Rumiz, jurnalist și scriitor de limbă italiană, cel mai bun cunoscător al Balcanilor contemporani. Tăcere mare se lăsa peste Senj când venea momentul judecății. Orașului i se tăia respirația, iar strigătele apăsate ale juzilor tunau precum clopotele în zi de sărbătoare. Alegerea unui nou voievod era o altă mare întâlnire a vlahilor, prilej de sărbătoare în Senj, căci morlacii erau temuți și respectați, deopotrivă...
Țepușe pentru strigoi
Mă pun pe un ponton, la malul mării. E vremea amiezii, iar bărcile din port se leagănă pe ritmul melancolic al unei balade nostalgice. Deschid notițele după "Călătoria în Dalmația" a abatelui venețian Alberto Fortis și, imediat, munții golași ai Velebitului se umplu de viață...
"Morlacul e ospitalier și generos, deschide modesta lui casă celui pe care îl întâlnește pe drum: face tot ce poate pentru a-l servi bine, fără să ceară niciodată, iar adesea refuzând cu obstinație, orice mulțumire. Mi s-a întâmplat de multe ori să primesc prânzul de la cineva cu care nu m-am văzut niciodată și nici nu m-aș putea gândi să mă văd vreodată", se miră abatele, de un obicei pe care occidentalii îl uitaseră deja pe la 1700. Colosală e, însă, uluirea abatelui, când vorbește despre superstițiile morlacilor! "Morlacii cred în strigoi, în spiriduși, în incantații, în apariții nocturne și în farmece, cu atâta îndârjire, de parcă ar fi văzut puterea tuturor acestor lucruri, aievea, de mii de ori. Cred, de asemenea, în existența vampirilor, cărora le atribuie, ca și vlahii din Transilvania, faptul că sug sângele copiilor. Atunci când moare un om suspect să devină vampir, un «vukodlak», cum îi spun ei, folosesc țepușe pentru a împunge «vampirul». Se întâmplă chiar ca unii morlaci, înainte de a muri, să le ceară rudelor lor să îi trateze ca pe niște vampiri și să îi împungă înainte de a-i pune în sicriu, pentru a fi siguri că nu vor prinde sete de sânge după moarte". "Chiar și cei mai temerari haiduci morlaci ar fugi mâncând pământul, dacă ar vedea vreo arătare, vreun spirit, vreo fantasmă sau niște iele, apariții care nu lipsesc deloc din imaginația acestor oameni. Desigur, femeile morlace sunt de o sută de ori mai fricoase și mai vizionare, iar unele chiar se cred strigoi", scrie, cu vădită patimă, abatele, încântat de exotismul descoperirilor sale. "Multe farmece știu face strigoii în Morlaccia, iar una dintre cele mai obișnuite este furatul laptelui de la vacile vecinilor. Bisericile ortodoxe ale morlacilor sunt sărace, dar preoții lor au o mare putere asupra oamenilor. Am văzut cu ochii mei într-o piață, cum o femeie i se destăinuia preotului stând în genunchi", mai scrie Alberto Fortis. Uimirile abatelui Fortis sunt și uimirile mele. Descrierile sale se suprapun la perfecție peste descrierile occidentale despre satul românesc de la finele secolului al XVIII-lea, pe care le găsim, bunăoară, adaptate literar, în "Castelul din Carpați" al lui Jules Vernes!
Crudul adevăr: cum au dispărut morlacii
Ciobanii morlaci trăiesc în case cu cuptorul în mijloc. Toată familia mănâncă în jurul acestui cuptor, pe care unii, apoi, se întind să doarmă. Bărbații poartă "opanke" din piele dură de bou. Răchia e primul medicament al morlacului. Febra și-o tratează cu ardei iuți puși în vin. Beau oțet ca să le revină pofta de mâncare, după câte o boală grea, și știu să pună oasele la loc, fără să fi studiat medicină vreodată. Jelesc mortul înainte de groapă, fac pomeni grozave, iar bărbații își lasă barba lungă o vreme. Femeile se îmbracă în negru, ascunzând roșul costumelor. Merg adesea la morminte cu flori frumos mirositoare, iar când nu pot merge la mort, se scuză, vorbind cu el ca și cum ar fi fost viu...
Ce lume fabuloasă a dispărut odată cu recensământul croat din 2001! Cum a fost posibil așa ceva? Cum se poate ca un astfel de popor - pentru care, astăzi, cehii organizează spectacole și monumentale muzee în aer liber, afirmând că au învățat de la ei "civilizația muntelui" - să dispară așa, pur și simplu, nu doar din datele birocratice croate, ci și din memoria colectivă a locului? În "Istoria" Dalmației, Giuseppe Praga ne dă câteva indicii. Au fost, mai întâi, eforturile uriașe ale Veneției de a-i "disciplina", de fapt, de a-i organiza în comunități stabile pe morlaci, pentru a opri, cumva, caracterul lor nomad. Mai cu frumosul, mai cu forța, Veneția va fi făcut câțiva pași în acest sens, iar documentele ne arată că, pe la 1700, mulți morlaci au fost împroprietăriți de Republică. Apoi, dincolo de asaltul administrativ, morlacii ortodocși au fost supuși, vreme de secole, unui asalt al catolicismului. Praga vorbește despre conflicte dure între autoritățile ecleziastice catolice și preoții ortodocși. Peste toate acestea se suprapune, după 1800, un asalt al iredentismului slav, împotriva oricărei urme de latinitate din Dalmația. Comunitatea italiană din Dalmația e supusă unui atac feroce, instituțional și personal, deopotrivă. E ușor de imaginat că dacă o comunitate precum cea italiană nu a putut să reziste, cu tot ajutorul din exterior, cu atât mai puțin ar fi putut să o facă cea morlacă! În fine, urmează războaiele mondiale, ofensiva panslavismului, Iugoslavia lui Tito și apoi, cu o forță și mai dură, răfuielile ex-iugoslave de după 1990 și noul val de iredentism ce i-a urmat, despre care scrie, dramatic, Paolo Rumiz, în reportajele și în cărțile sale. A venit 1991 și mai erau 22 de morlaci. Apoi a venit 2001 și nu mai era niciun morlac...
*
S-a întâmplat, nu o dată, ca în timpul unei complicate documentări pe teren, să apară, de nicăieri, un "înger" care să-mi arate drumul cel mai potrivit. Mi s-a întâmplat și la Trieste, în timp ce bâjbâiam, în criză de timp, prin diverse biblioteci și arhive, în căutarea unor documente de care aveam neapărată nevoie. Mă sfătuiam cu un portar, la intrarea într-o facultate, când un profesor, auzind din mers că sunt din România, a venit la mine și s-a oferit să mă ducă el, exact acolo unde voi găsi tot ce am nevoie. Mi-a povestit, pe drum, că predase la Cluj, la fel ca și mine, la Universitatea "Babeș-Bolyai", și s-a bucurat să afle istoria căutărilor noastre, de la "Formula AS". La despărțire, mi-a cerut doar atât: după ce-mi termin munca, să nu mă despart de Trieste, fără să gust dintr-o băutură extraordinară, pe care nu o voi uita niciodată. Și mi-a indicat localul unde sigur o găsesc. Ajuns la barul acela, într-un târziu, încerc să îi explic ospătarului cam ce mi-aș dori. A înțeles din prima și mi-a zâmbit: "Sânge de Morlac". "Sangue Morlacco", așa se numea băutura! Marele poet italian Gabrielle d'Annunzio a botezat-o astfel, la 1919, impresionat de culoarea, de tăria și de personalitatea ei. "Ăsta e sânge de morlac, nu e băutură!", a decretat marele poet, definind într-o metaforă, pentru nemurire, mândria unui popor cum n-a mai fost altul prin părțile Dalmației. Sunt lucruri care nu mor când vor statisticile oficiale.