Selectia "Formula AS"

Adriana Bittel
Jian Rong, "Totemul lupului", traducere din limba chineza si note de Roxana Ribu, Editura "Curtea Veche" (tel. 021/222.25.36), vol. I - 430 p. + vol. II - 448 p., 90 lei.

Mi-am mai exprimat aici aprecierea pentru colectia "Byblos" de la Curtea Veche. Bine sfatuit, editorul ei, Grigore Arsene, a extins-o in arii culturale mai putin frecventate azi la noi, publicand mari scriitori contemporani rusi, unguri, sarbi, turci (aici a aparut pentru prima oara in romaneste Orhan Pamuk, inainte de a lua Nobelul) si chinezi, toti cu traduceri facute de specialisti in culturile respective. Intr-o vreme cand librariile noastre sunt supraaglomerate cu autori occidentali aflati, meritat sau nu, pe val, iata ca retinem, odata cu operele lor de o forta si originalitate coplesitoare, si nume noi. Singurul meu repros e ca asemenea evenimente editoriale risca sa treaca neobservate, fiindca in privinta marketingului Curtea Veche nu face ce ar trebui. Asa s-a intamplat cu un mare, coplesitor roman, "Lebedele salbatice" de Jung Chang, publicat prin 2009. Daca il mai gasiti in librarii, sa stiti ca e din categoria "de citit neaparat", ca si cel pe care vi-l semnalez azi - un fenomen ce a facut mare valva in lume. In cei sapte ani de la aparitia lui in China, "Totemul lupului" a ajuns la un tiraj total ce egaleaza "Carticica rosie" a lui Mao, iar numele necunoscutului autor a facut inconjurul planetei. Jian Rong e de fapt un pseudonim; un timp nu s-a stiut, sau autoritatile chineze s-au facut ca ignora cine se ascunde sub acest nume. Abia cand marele roman a pornit in ofensiva mondiala, spargand barierele culturale prin traduceri in 26 de tari, la cele mai prestigioase edituri, a iesit la iveala numele real al celui ce l-a scris, Lu Jiamin, si biografia lui de disident. "Totemul lupului" l-a transformat in cel mai cunoscut scriitor chinez contemporan, desi nu are in bibliografie decat aceasta unica opera si nici nu intentioneaza sa mai scrie alta. Acum are 65 de ani, traieste la Beijing sub supraveghere, evita jurnalistii si e prudent in declaratii. Tot ce a avut de spus a spus in romanul lui cu filon autobiografic, ce contine mai multe nivele de lectura, unul mai subversiv ca altul, caci e in acelasi timp roman de aventuri, roman initiatic, parabola filozofica, pledoarie ecologista si antitotalitara, elogiu al libertatii de gandire si actiune. Jian Rong/ Lu Jiamin, originar dintr-o familie burgheza persecutata de regimul maoist, a crezut initial in Revolutia Culturala, dar s-a lamurit repede. Trimis ca si alti tineri intelectuali la reeducare la tara, el a ales sa plece in Mongolia Interioara, o regiune autonoma din nordul Chinei, la granita cu Republica Mongola. Acolo a trait timp de 11 ani viata triburilor nomade de pastori din stepa, dintre care trei ani la inchisoare, fiindca se impotrivise regimului, criticand Revolutia Culturala. Intors in Capitala, a condus un sindicat si a participat activ la revolta din piata Tienanmen, dupa inabusirea careia a fost iar arestat si condamnat. Dupa eliberare, intre 52 si 58 de ani, si-a scris romanul pe care-l avea de mult in minte si a profitat de o perioada cand cenzura se mai relaxase pentru a-l publica sub pseudonim. Reactia a fost imediata si de o amploare uriasa, astfel incat oficialitatile n-au mai avut cum sa-l interzica: s-au vandut in China 4 milioane de exemplare (jumatate - copii pirat), a fost pus integral pe Internet, de unde a putut fi descarcat si de numeroasa diaspora chineza. In mediul virtual, dar si in presa, "Totemul lupului" a declansat polemici si dezbateri fara precedent, cu participarea a milioane de oameni. Romanul a fost elogiat de conationalii artisti, profesori de literatura (care l-au recomandat elevilor si studentilor), dar si de oameni de afaceri (sefi de intreprinderi le-au oferit cate un exemplar salariatilor). Furibunzi contra au fost demnitari din aripa conservatoare a Partidului Comunist Chinez, ultranationalistii si aparatorii confucianismului. Mi-ar trebui un mult mai vast spatiu decat am aici ca sa rezum subiectul. Ultrascurt, e vorba de un tanar citadin, Chenzhen, care, autoexilat intr-o iurta pierduta in stepele mongole, descopera ca lupii nu sunt animalele feroce si detestabile din imaginarul comun, ci incarneaza forta, rabdarea, spiritul luptator. De aceea triburile nomade mongole, a caror valoare suprema e libertatea, si l-au ales ca totem. In opozitie, chinezii au dragonul, simbol al autoritatii careia i se supun ca o turma de oi, iubindu-si conditia de supusi, cum ii indeamna si confucianismul, ceea ce a dus la perpetuarea tiraniilor politice. Fara sa fie tezist, privilegiind naratiunea, descrierea ritmurilor naturii cu care traiesc in armonie pastorii nomazi si relatia lui Chenzhen cu puiul de lup pe care il creste, Jian Rong transforma totul intr-o parabola despre curaj si libertate, opuse spiritului de turma manipulat de dictatori. Daca va place marea literatura usor de citit si care da mult de gandit, "Totemul lupului" e exact ceea ce va trebuie.