Acasa

Redactia
Un "olandez zburator " ne intra pe... cosul caseiJan Willem BosTranslatorul Reginei Beatrix"Cred ca intr-o viata anterioara am fost roman ". Se numeste Jan Willem Bos, are 40 de ani si locuieste in Amsterdam. La prima vedere, nu se deosebeste cu nimic de un "duch " obisnuit; are figura unui intelect...

Un "olandez zburator " ne intra pe... cosul caseiJan Willem BosTranslatorul Reginei Beatrix"Cred ca intr-o viata anterioara am fost roman "

Se numeste Jan Willem Bos, are 40 de ani si locuieste in Amsterdam. La prima vedere, nu se deosebeste cu nimic de un "duch " obisnuit; are figura unui intelectual, este imbracat in costum gri, camasa alba, cravata. Zambeste cand publicul trece prin fata standului, deoarece ne aflam la un Targ de Turism pentru Europa Centrala, tinut in orasul medieval Deventer. Banda tricolora care margineste spatiul lui de expozitie ma intriga. Inspirat, il abordez direct pe romaneste, dupa ce imi aruncasem ochii pe revistele expuse: "Roemeni Bulletin " (Buletinul Romania). Nu ma surprinde vorbindu-mi pe limba mea. Un alt lucru ma uluieste: desi olandez get-beget, acest om vorbeste fara accent, ca un baiat scolit la Bucuresti. Atata usurinta in exprimare, atata plasticitate in cuvinte nu-mi vine sa cred ca au fost dobandite, si nu mostenite de la o mama romanca. Iata, fara alte comentarii, povestea acestui roman facut, iar nu nascut.

</b><b>"Romania este meseria mea "

"In 1973, nu stiam nimic despre Romania, cu exceptia a trei nume: Ceausescu, Ilie Nastase, Steaua ", isi incepe Jan povestea "intruparii " sale romanesti. "Mi-am propus sa studiez o limba straina, dar n-am vrut sa plec prea departe de casa. Cum in liceu facusem sase ani de latina, nu mi-a fost greu sa ma decid: limba romana. M-am inscris la Facultatea de Limbi Straine din Amsterdam, pe care am absolvit-o in 1980, cu diploma de specializare in limba lui Eminescu. " Dupa un stagiu de trei ani la Bucuresti, Jan era gata "pregatit " sa se inscrie in Comitetul Olandez pentru Apararea Drepturilor Omului in Romania comunista, calitate in care, nu o data, a luat parte la mitinguri in fata Ambasadei R.S.R. din Haga. Dupa 1989, calitatea sa de "roman " a cunoscut o dezvoltare previzibila; a acceptat sa lucreze non-stop pentru Romania, "oriunde lumea are nevoie de un translator ". In primul rand, la Armata, pe langa seriile de soldati romani care fac parte din Contingentul Olandez din Bosnia. Printr-o fericita decizie "transatlantica ", romanii au fost repartizati impreuna cu olandezii, cu care au avut intotdeauna de impartit numai simpatii si conlucrare colegiala. Nu intamplator, crede Jan, Olanda este cel dintai investitor strain in Romania, cu peste un miliard de dolari. "Romanii si olandezii se impaca atat de bine ", spune el, "fiindca si unii si altii sunt... duch " (a se citi "daci "; atat in Olanda, cat si in Danemarca, exista istorici care sustin ca popoarele respective s-au format si prin participarea detasamentelor dacice, trimise de romani sa pazeasca granitele vestice si nordice ale Imperiului). "Pana la urma ", continua el, "Romania este meseria mea, preocuparea mea zilnica. Daca am invatat istorie universala, am invatat-o prin istoria romanilor; daca am invatat literatura, am invatat-o prin literatura romana. "
</b>
<b>
"Odata cu apropierea de Ue, cred ca o sa ne imprietenim si mai mult "

Poet si jurnalist prin vocatie, Jan Willem Bos este fericit ca a reusit sa aiba preocupari intelectuale intr-un mediu in care banul conteaza foarte mult. El a reusit performanta de a edita buletinul amintit (Roemeni Bulletin), o data la doua luni, cu adresa exacta: politicieni, oameni de afaceri, activisti implicati in colectarea de ajutoare si in "jumelaje " (infratiri), istorici, profesori de romana. La sapte ani de la prima aparitie, Buletinul are 750 de abonati, ceea ce ii asigura autofinantarea - lucru invidiat chiar de case mari de presa. Pe langa jurnalistica, Jan a tradus si a publicat 10 carti de autori romani (Blandiana, Cartarescu, Sorescu s.a.) si a editat un ghid general despre tara noastra. "Sunt foarte legat de tot ce e romanesc, am fost de zeci de ori in tara, ultima data in decembrie trecut, pe post de translator al Reginei Beatrix ", spune J.W.B. "Am prieteni foarte buni acolo si de aceea ma doare cand vad ca Romania este ori insuficient cunoscuta, ori nu este cunoscuta asa cum trebuie. In ultimii ani, cel putin, prea mult s-au subliniat, in mediile occidentale, problemele negative ale Romaniei si prea putin s-a aratat ce frumuseti cuprinde aceasta tara, ce cultura bogata, ce istorie interesanta, ce oameni frumosi, ce peisaje superbe. Ambitia mea, prin acest buletin, este sa arat olandezilor, si o alta fata a Romaniei; nu ascund problemele, scriu si despre coruptie, si despre minoritati, despre rromi, homosexuali etc. Nu le trecem cu vederea, insa Romania este o tara care are foarte mult de oferit si cred ca trebuie sa se stie acest lucru. Este ciudat, dar romanii si olandezii sunt foarte apropiati, desi traiesc in parti opuse ale continentului. Odata cu apropierea Romaniei de Ue, cred ca o sa ne imprietenim si mai mult, deoarece vom impartasi aceleasi valori fundamentale economice, politice, culturale, umane, fiecare insa pastrandu-si specificul si frumusetile. Casatoriile mixte intre romance si olandezi, dar si intre olandeze si romani s-au inmultit. Nici eu nu fac exceptie de la asta: m-am casatorit cu o romanca, Cornelia Golna, nascuta in Sua. Iata de ce cred ca, intr-o viata anterioara, eu am fost roman. "
Se apropie sezonul turistic si sunt sigur ca din nou vom vedea pe sosele tot mai multe masini cu numar olandez. Dupa ce l-am cunoscut pe jurnalistul din Amsterdam, le voi privi cu si mai multa simpatie; sunt sigur ca unele dintre ele ne vor vizita si la sugestia frumoasei gazete editate de Jan Willem Bos si Cornelia Golna.Ion Longin Popescu

Cei interesati sa-i scrie lui J.W.B. pot trimite corespondente la Brederode 24, 2352, Jr Leiderdorp, Holland. Fax: 00(317) 15.41.89.79,
e-mail: bosrom@wxs.nl

Mesaje Prin Internet

Germania
"Atata timp cat esti muncitor si esti o persoana integra, ai sansa sa fii acceptat ca roman "

Draga redactie,
Desi sunt de un an plecata din tara, imi face mereu placere sa citesc paginile revistei dvs. pe Internet. Cand esti in strainatate, parca pretuiesti si te gandesti mai mult la ce este frumos in Romania. In sensul acesta, eu nu inteleg de ce multi romani din strainatate se plang ca nu pot sa spuna ca sunt romani. Eu nu am avut nici o problema de acest fel in Germania, desi nu sunt decat de putin timp aici. Dar probabil un lucru ma diferentiaza de multi altii: vorbesc cu placere despre Romania. Atata timp cat esti muncitor si esti o persoana integra, ai sansa sa fii acceptat ca roman. De multe ori, prieteni de-ai mei imi spun ca ar trebui sa fiu un ambasador al Romaniei. Un lucru e sigur: multi straini sunt uimiti cum un popor poate sa vorbeasca atat de mult negativ despre tara sa. In plus, e si multa demagogie. Vorbim de imaginea Romaniei in lume, se cheltuiesc milioane de dolari sa aratam lumii cine suntem, mai bine zis, mintim lumea. Lumea ne vede cine suntem prin "faptele " noastre, nu trebuie sa cheltuim in plus. Acesti bani ar putea merge mai bine la sanatate, cultura, invatamant etc. Aici, in exil, mai circula o zicala foarte amara, care spune totul: "Mi-e rusine sa spun ca sunt roman! ". Pacat ca exista asa putina dragoste pentru Romania. Romania are o sansa!
Salutari din Germania. A voastra,
Laura Bornemann - Hamburg

Primavara fericita revistei "Formula As ", pe care o citesc saptamanal pe Internet aici, in Germania, unde ma aflu la studii. Sa va ajute Dumnezeu sa publicati si in continuare articole la fel de interesante ca pana acum si sa ne delectati sufletele cu tot ce este frumos.
Viata lunga revistei si colaboratorilor sai.Manuela - Germania

Canada
"Am putea face lobby pentru Romania "

Am ezitat de multe ori a va scrie, stimata doamna Sanziana Pop, dar vazand atatea mesaje de pretutindeni, m-am gandit ca merita sa imi spun si eu parerea. Citesc "Formula As " de foarte multi ani. Locuiesc de patru ani in Toronto si sunt absolut fericita sa o pot citi si aici. Va multumesc din adancul sufletului pentru calitatea acestui ziar si, implicit, intregii redactii si tuturor colaboratorilor dvs. Dar pentru a nu va rapi prea mult timp cu mesajul meu, va felicit pentru cel de-al 500-lea numar si, in acelasi timp, as avea o sugestie: v-ati gandit sa scoateti o versiune in limba engleza? Am putea face lobby pentru Romania, aratandu-le celor de aici partea reprezentativa a romanilor, ceea ce ne face deosebiti si pentru care ar trebui sa fim mandri.
Va multumesc,Lidia Damian - Toronto

Va doresc din tot sufletul numai bine si cat mai multe numere "Formula As ". Eu astept cu nerabdare fiecare aparitie a ziarului pe Internet (locuiesc in Toronto). Va iubesc pe toti si va doresc milioane de aparitii de acum incolo! Sa auzim numai de bine!Liana Bucsa</b>
<b>

</b><b>Sua
"Sa ramaneti la fel de sinceri si de apropiati de noi "

Stimati redactori ai "Formulei As ",
Sunt unul din sutele de mii de cititori ai revistei dvs. Sunteti intr-adevar fenomenali. Sunt departe de tara din decembrie trecut si in permanenta "rasfoiesc " cu placere paginile revistei pe Internet. Am avut de foarte multe ori intentia de a va transmite cateva ganduri de bine si de fiecare data problemele cotidiene m-au tinut departe. Profit de inceputul primaverii si prin intermediul acestei rubrici va doresc viata lunga, sa ramaneti la fel de sinceri si aproape de noi toti, cei multi. Undeva, intr-una din rubricile de la "Diaspora in direct ", cineva spunea: "...de fiecare data cand te citesc imi dau lacrimi de bucurie si emotie... ". Este un sentiment pe care noi, toti cei care suntem atat de departe de tara, il traim atunci cand prin intermediul unor oameni ca voi avem posibilitatea sa traim si sa simtim romaneste. Vreau sa va multumesc pentru ca existati si fie ca Dumnezeu sa va daruiasca puterea si fericirea de a fi sanatosi.
Va saluta din indepartata America,Gelu Oancea

</b><b>Belgia
"Un buchet de trandafiri "

La multi ani, draga "Formula As "! Va doresc sa aveti parte de viata lunga si bucurii, sa ramaneti la fel, aceiasi oameni minunati, care aduceti bucuria, fericirea si mangaierea in fiecare suflet. Sunteti raza de soare de care avem nevoie fiecare dintre noi, chiar daca nu suntem in tara, si e o mandrie pentru noi ca existati.
Va multumesc pentru ca ne oferiti posibilitatea sa ramanem legati de tara noastra prin web-site-ul "Formulei As ". Sunteti remarcabili prim omenia si bunatatea dvs., dar respectul si admiratia cititorilor de pretutindeni este pe masura. As vrea sa va pot oferi la aniversare un buchet urias de trandafiri, o floare de la fiecare cititor care asteapta saptamana de saptamana aparitia revistei; un buchet insotit de gandurile cele mai bune, de urari de viata lunga si prosperitate. La multi ani!Geta Dighe - Belgia